搜索筛选:
搜索耗时1.8695秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:柳宗, 来源:诗歌月刊 年份:2019
柳宗  柳宗,出生于1961年6月,湖北潜江人。曾任《青年文学》诗歌编辑多年,现任江汉大学新诗研究所所长,硕士生导师。...1980年代开始写诗,出版有诗集《柳宗诗选》《河流简史》《笛音和语音》及散文集《漂泊的旅行箱》等。曾获深圳读书月201 6年度十大好诗奖。  ...
[期刊论文] 作者:许光灿 韦俊梅, 来源:语文建设·上半月 年份:2019
随着当红明星赵丽颖与冯绍峰结婚消息的公布,“官”一词迅速蹿红网络,例如:  (1)赵丽颖冯绍峰“官”结婚了(《山西晚报》2018年10月17日)  (2)传言持续两年,杨幂刘恺威终于官离婚(《新文化报...》2018年12月23日)  “官”本应由官方来宣布,何以变成了个人宣布?...“官”都由谁来“”?本文尝试谈谈这个问题。  一、语义演变  “官”的语素义本为“属于政府或公家的”(《现代汉语词...
[期刊论文] 作者:张慧婷,沈丹平,桂琪,陈健, 来源:浙江中医杂志 年份:2019
桂琪主任中医师是杭城'氏儿科'第三代嫡系传人,从事中医儿科临床、科研工作已有五十余载,对于儿科疾病防治经验丰富。根据多年临床经验,师发现临床常见脾虚肝...
[期刊论文] 作者:谭忠艳,, 来源:军事历史 年份:2019
八一三事变之后,为了配合日军的侵略进程,应日本军方要求,满铁派出了抚班,选取社员参与“抚”活动.满铁华中抚班在华中地区各县市采取“恩威并济”“剿抚兼施”“教化...
[期刊论文] 作者:史琳, 来源:常熟理工学院学报 年份:2019
胜浦卷和河阳卷是“苏州卷”的不同分支,是苏州民族民间文化中的一大遗产,通过文本唱教化群众,宣扬中华民族传统道德,在伦理、审美情趣、民风、民俗的改善和提升上具...
[期刊论文] 作者:张慧婷,徐诗辉,沈丹平,陈健,桂琪(指导), 来源:中医儿科杂志 年份:2019
氏儿科奠基人桂琪教授认为儿童多动症的发生多与先天、饮食、社会环境等因素有关,主要病机为肾精亏虚、水不涵木、肝阳上亢,治疗当从调节肝肾阴阳入手,以益肾开窍、育阴...
[期刊论文] 作者:谢蒙蒙, 来源:速读·中旬 年份:2019
摘 要:經贸外资料翻译是对外经贸活动的基础。本文探讨的问题就是在经贸外资料翻译中应遵循的翻译原则。企业外资料翻译应遵循的目的论,语用论相关理论体系指导外资料的翻译。  ...关键词:外资料;目的论;语用论  Abstract:Successful translation of publicity materials can surely help to promote the...
[期刊论文] 作者:张晓, 田晶,, 来源:江西电力职业技术学院学报 年份:2019
《诗经》中关于周王的诗歌众多,大多歌颂王“中兴”之业绩。对此,通过梳理《诗经》中的周王形象,以及对西周后期尤其是周王时期的西周统治政策和对外关系的界定,对目...
[期刊论文] 作者:粟千, 来源:海外英语 年份:2019
翻译就等同于外交,外翻译时展现不同地区、不同民族文化的一个重要的窗口,而且外翻译直接影响着国家的形象,所以英语外翻译至关重要,所以该文主要从外翻译的原则,特...
[期刊论文] 作者:史琳, 来源:美与时代:美学(下) 年份:2019
卷是江南明清时期二大传统曲艺之一,是昆剧、沪剧、锡剧、杭剧等江南"百戏"曲调的重要源头之一,具有极高的学术价值。双凤卷是江苏太仓卷的代表,它不但拥有江南其它...
[期刊论文] 作者:贾蕊蕊, 郭静雯,, 来源:海外英语 年份:2019
新闻翻译是一种跨文化、跨语言的活动。当今社会,外翻译是一国向他国传播国家时事的重要传播手段,是展示一国政治、经济及文化生活的主要窗口。为了使中国外新闻翻译...
[期刊论文] 作者:陈建魁,, 来源:中原文化研究 年份:2019
北宋东京和殿初建于哲宗时,后作为宋代宫廷文物的收藏之所,颇得徽宗青睐,常就和燕息与赏玩。和殿在徽宗大观年间曾进行整修,并在和元年更名为保和殿。对和殿文物的...
[期刊论文] 作者:杨镜雅, 韩竹林,, 来源:边疆经济与文化 年份:2019
旅游文化外翻译是旅游业发展中至关重要的环节,解决我国旅游文化外翻译中的问题迫在眉睫.本文将分析我国旅游文化外现状,从旅游文化外翻译原则出发,探究传神达意理论...
[期刊论文] 作者:陈波,, 来源:传媒论坛 年份:2019
广电外工作作为一种宣传手段,也是现阶段广播电视台实施外、内两条线并进的重要内容。借助外手段,可以实现宣传的目的。新形势下,外工作面临着新的问题,对广电外...
[期刊论文] 作者:张玲玲, 来源:海外英语 年份:2019
翻译,顾名思义,是要完成那些对外宣传材料的翻译任务。在我国,外翻译的主要任务就是要将中文译成英文,或者是其他外文,向世界传播来自中国的声音,目前中国企业的外文...
[期刊论文] 作者:徐黎, 来源:考试周刊 年份:2019
摘 要:外翻译受众与国内受众相比,存在文化差异巨大、背景知识缺乏和语言表达习惯不同这三个特点。...在此基础上,本文将外翻译的要求总结为4点:外翻译的政治敏感性;信息的等值性;文化性(内外有别、译前要处理、补充背景知识);变虚为实。  ...关键词:外翻译的定义;特点;对象  一、 外翻译是对外宣传有力的手段  随着中国与世界各国交往频繁,对外宣传越来越重要,上至重要讲话,下至企业宣传和旅游景点指示...
[期刊论文] 作者:张华, 来源:新闻传播 年份:2019
众所周知,宣传工作分内和外。内重点面对县内范围,外则是对外推介。那么立足电视媒体如何做好外呢?笔者结合多年的从业经验,从一名电视新闻编辑的角度谈一些体会。...
[期刊论文] 作者:郑剑委,, 来源:语言战略研究 年份:2019
提高吸引力是外文本语言策略的核心目标。基于外文本语料库,考察中外高校互联网外文本的交互性、外向性和多模态性等方面的语言策略,通过这3个指标分析对比中外外文...
[期刊论文] 作者:周通,, 来源:戏剧之家 年份:2019
以《2017政府工作报告》德译为研究对象,探究外翻译时选词以及文章语义翻译策略上的灵活性,总结外翻译时的特点,一是外翻译更强调交际性;二是外翻译并不是逐字翻译的...
[期刊论文] 作者:杨俊波,, 来源:咸阳师范学院学报 年份:2019
刘病已(帝)是已故戾太子刘据之后,受"巫蛊狱"影响,本不能继承帝位,然而西汉政治的发展使得皇位重新回归戾太子一系。帝一即位便昭雪"巫蛊狱",后承武帝之业,图画功臣于麒...
相关搜索: