搜索筛选:
搜索耗时0.8365秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:严少玲,
来源:长安学刊:哲学社会科学版 年份:2014
晚唐诗人许浑的诗集中,随处可见对水意象的描写,且水意象类型之多和出现频率之高,是其他唐代诗人诗集中所罕见的,故宋人以“许浑千首湿”概括许浑的诗歌创作特征。针对这一命题,众...
[期刊论文] 作者:,
来源:江苏陶瓷 年份:2014
1972年出生于宜兴陶艺世家,毕业于南京艺术学院,师承潘春芳、许成权、汤鸣皋等陶艺大师。从事陶艺研究与创作二十余年来,在传统与现代、继承与创新、隽秀与婉约中探寻紫砂的时代...
[期刊论文] 作者:王寒凝,杨永春,,
来源:安徽文学(下半月) 年份:2014
在《唐诗三百首新译》一书中,本雅明提出的"纯语言"可以理解为诗歌的美,即许渊冲先生所说的意美、音美、形美。本文赏析了许译版李商隐《无题》,发现许先生在翻译中使用必要...
[期刊论文] 作者:峻首,,
来源:工会博览 年份:2014
2013年,首农集团又有5家创新工作室荣获市级创新工作室称号,其中,4家市级职工创新工作室是以领军人物名字命名。这对于首农集团来讲既是鞭策也是鼓励。近年来,首农集团重视创...
[期刊论文] 作者:孟颖,,
来源:现代妇女(下旬) 年份:2014
本文以许渊冲英译本《唐宋词一百首》中文化意象的翻译为例,首先介绍了文...
[期刊论文] 作者:刘爱兰,杨延玲,,
来源:淮北师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2014
笔者在研读许渊冲《唐诗三百首》译本的基础上,分析了译者在无法使译文自然押韵的情况下采用的权宜之计和强行的押韵策略,并从语言、句子表达、风格等方面来分析这些权宜之计...
[期刊论文] 作者:许宏泉,,
来源:中华书画家 年份:2014
一我约从20世纪80年代末就开始关注许承尧的书法,一因徽籍同里,二来又是本家,于是便有一种莫名的亲切。许承尧(1874-1946)字际唐、霁塘,号疑庵、疑翁、芚公,安徽歙县唐模人。...
[学位论文] 作者:徐维,,
来源: 年份:2014
本文从创造性叛逆的理论出发,结合许渊冲先生翻译的《唐诗三百首》,对创造性叛逆在唐诗英译中的应用进行了分析,从而论证了唐诗是可以翻译的以及创造叛逆在唐诗英译中的积极作用...
[学位论文] 作者:江海丽,
来源:内蒙古民族大学 年份:2014
许篈,号荷谷,是朝鲜宣祖时期著名的文学家、诗人以及朝廷大臣,历任权知承文院副正字、艺文馆检阅、礼曹佐郎等清要之职。许篈自幼饱读儒家经史,对汉文化深为服膺,曾作为朝鲜燕行使...
[期刊论文] 作者:许其凤,
来源:中国建设信息 年份:2014
中国工程院院士、解放军信息工程大学教授许其凤认为,智慧城市以信息应用为主,包括智慧交通、智慧物流、智慧电网等很多内容。许其凤认为信息化的主要流程信息探测-信息传输-...
[期刊论文] 作者:陆璐,姚剑鹏,,
来源:宁波工程学院学报 年份:2014
本文主要从"三美论"的角度讨论元曲中叠词的英译,尤其侧重许渊冲译本《元曲三百首》...
[期刊论文] 作者:许煜红,
来源:江苏陶瓷 年份:2014
~~...
[期刊论文] 作者:许放,,
来源:北极光 年份:2014
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。Please download to view, this article does not support online access to view profile....
[期刊论文] 作者:许敏,,
来源:星星(上旬刊) 年份:2014
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。Please download to view, this article does not support online access to view profile....
[期刊论文] 作者:许洪超,,
来源:艺术百家 年份:2014
许洪超(1981一),男,汉,山东临沂人.武汉理工大学文学(设计艺术学)硕士,湖北工业大学商贸学院艺术与传媒学院讲师。...
[期刊论文] 作者:赵权,,
来源:武警学院学报 年份:2014
借用数制领域位权的概念,分析了电气火灾现场中不同位置物证的证据力,说明电气火灾原因是由权最大的物证决定的.并得出结论:对于电流因素导致的火灾,远离电源方向物证的权较大...
[期刊论文] 作者:,
来源:音乐时空 年份:2014
继《山水之间》发布后,许嵩全新专辑第二首主打歌曲《惊鸿一面》正式公开。许嵩与黄龄两人一唱一和间充满默契,满是古典韵味。而深层体会歌词含义后又不难看出这首歌非仅指情...
[期刊论文] 作者:符晓晓,,
来源:安徽文学(下半月) 年份:2014
许渊冲是中国古典诗词翻译界的主要人物,他精选了四五百首唐诗宋词翻译成英、法两种语言,可谓是"戴着镣铐跳舞,跳得灵活自如"。其主张诗词翻译是对原文"意境美"的再创作,与此...
[期刊论文] 作者:李晓文, 许爱娥,,
来源:中国中西医结合皮肤性病学杂志 年份:2014
介绍了浙江中医药大学许爱娥教授治疗痤疮的经验心得。认为痤疮的主要证型有湿热蕴结、气滞血瘀、寒凝血瘀,独创性地提出了痤疮从寒论治的思路。并介绍了许教授在随症加减的...
[期刊论文] 作者:李权,,
来源:通俗歌曲 年份:2014
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。Please download to view, this article does not support online access to view profile....
相关搜索: