搜索筛选:
搜索耗时0.5907秒,为你在为你在102,267,441篇论文里面共找到 34 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:, 来源:上海师范大学学报:哲学社会科学版 年份:2009
地球的东方,历史地存在一个“东亚汉字文化圈”。兼顾地理、历史和文化,这一“文化圈”主要包括中国、越南、朝鲜半岛和日本等东亚国家和地区。毫无疑问,这一“文化圈”有许多明...
[期刊论文] 作者:, 来源:上海师范大学学报(哲学社会科学版) 年份:2009
地球的东方,历史地存在一个“东亚汉字文化圈”。兼顾地理、历史和文化,这一“文化圈”主要包括中国、越南、朝鲜半岛和日本等东亚国家和地区。毫无疑问,这一“文化圈”有许...
[学位论文] 作者:达莎, 来源:南开大学 年份:2009
本文研究的是非汉字文化圈留学生的汉字习得问题。采用汉语习得研究常用的偏误分析,对留学生在习得汉字过程中所面对的问题,原因与解决问题的方法进行了探讨,对现代汉语常用汉字...
[期刊论文] 作者:何元元,, 来源:东南亚研究 年份:2009
汉字作为中国文化的特殊载体,是汉字文化圈共同的文字基础,在日本、韩国、越南的语言中,至今仍保留着大量的汉语词汇。本文以韩国语为例,讨论汉字词在中韩、韩中翻译过程中所...
[期刊论文] 作者:金炳基, 来源:浙江工商大学学报 年份:2009
2009年伊始,席卷世界的金融危机不是单纯的金融危机,更是个深刻的文化危机,这文化危机是由人类自身的过失而导致的。如果人类本身不改变自身的文化意识,将难以从根本上克服这个危......
[期刊论文] 作者:冯天瑜, 来源:图书情报论坛 年份:2009
封建”本为表述中国古代政制的汉字旧名,意谓“封土建国”、“封爵建藩”,近代以前在汉字文化圈诸国(中、越、朝、日)未生异义。19世纪中叶西学东渐以前,日本的启蒙学者西周、...
[会议论文] 作者:赵骏河, 来源:第二届国际和圣柳下惠学术研讨会 年份:2009
在我国韩国乃至在整个东方汉字文化圈,通过流传2000余年被封为经典著作的《孟子》,被广泛称颂的古代著名圣人之一柳下惠,其主要思想就是"和".笔者并不是要主张从韩国的文化追...
[期刊论文] 作者:李兴科,, 来源:求实 年份:2009
众所周知,书法是在中国产生的一门独特的艺术,也只是在"汉字文化圈"内发展、流传(当然,今天它的欣赏者已远远超过了这个圈子)。...
[期刊论文] 作者:孙希凤, 来源:都市家教:下半月 年份:2009
一、研究目的 韩国作为同属东亚汉字文化圈的国家,历史上曾长期使用汉字作为其记录的文字,即使到了朝鲜世宗时代创制了固有文字《训民正音》后,汉字和汉文化仍长期支配着韩国的...
[学位论文] 作者:朱蕗,, 来源: 年份:2009
借用汉字之后又根据汉字的构形原理自行创造新字是汉字文化圈中普遍存在的现象,其中,日本的“国字”非常有代表性,研究日本国字的发展演变对研究汉字在海外的流变和创新有重...
[学位论文] 作者:汪俊文,, 来源: 年份:2009
古代东方,历史地存在着一个“汉字文化圈”。在长达一千多年的漫长岁月里,中国文化曾给予日本文化以持久和深入的影响。日本江户时期,中国古代小说(包括文言小说和白话小说)...
[学位论文] 作者:陈瑶,, 来源: 年份:2009
中国和日本同属于汉字文化圈,从文字形成的角度来看,两国语言虽然分别属于不同的语系,但是日本的文字在形成过程中深受汉语影响。汉字传入日本以后主要经历了以下的发展过程:...
[期刊论文] 作者:张爱民,, 来源:齐鲁学刊 年份:2009
日本作为东亚汉字文化圈的一个重要文化区域,既受到佛教和儒家的影响,也受到道家思想(特别是庄子思想)的影响。日本文学出现了许多亲近道...
[期刊论文] 作者:李时人,, 来源:复旦学报(社会科学版) 年份:2009
越南古代属于"东亚汉字文化圈",其古代散文体小说基本上是"汉文小说",其发生、发展深受中国小说之影响。16世纪前期模仿和借鉴中国《剪灯新话》的短篇小说集《传奇漫录》的出...
[学位论文] 作者:陈瑶, 来源:东北师范大学 年份:2009
中国和日本同属于汉字文化圈,从文字形成的角度来看,两国语言虽然分别属于不同的语系,但是日本的文字在形成过程中深受汉语影响。汉字传入日本以后主要经历了以下的发展过程:汉字...
[期刊论文] 作者:张国强,, 来源:湖北民族学院学报(哲学社会科学版) 年份:2009
端午文化作为历史上包括中国、韩国、日本等国家和地区在内的"汉字文化圈"...
[学位论文] 作者:成箕淑,, 来源: 年份:2009
自古以来中韩两国就是隔海相望的近邻,同属于东亚汉字文化圈,所以在社会政治、经济、文化等各个领域有着良好的伙伴关系,尤其是在文学上的交流十分活跃。在韩国,研究中国现代...
[期刊论文] 作者:沈国威, 来源:中华文史论丛 年份:2009
“热带”是耶稣会士创制的地理学译词,为19世纪来华的新教传教士所继承并传播到日本,最终成为汉字文化圈的标准术语。但是“热带”的传播并非直线性的。因缺少本土知识分子的帮...
[期刊论文] 作者:吴燕萍, 来源:义乌工商职业技术学院学报 年份:2009
情感因素在第二语言习得中起着重要的作用,对来自非汉字文化圈、又希冀短期速成的汉语进修生而言。消极情感会成为汉字习得致命的心理屏障。教学者有必要帮助学生实现:对汉字习...
[学位论文] 作者:江张松, 来源:湖北大学 年份:2009
韩国作为我国近邻,同属于“汉字文化圈”,是国外汉语学习人数最多的国家之一。而其中韩国儿童作为一个新兴的学习群体...
相关搜索: