搜索筛选:
搜索耗时1.9984秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 15 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:傅新毅, 来源:五台山研究 年份:2022
在印顺法师研究的基础上,进一步探讨了真谛所传的阿摩罗识与解性概念。虽然真谛的译籍中不无混杂乃至矛盾之处,但大致还是可以将其唯识思想从如来藏思想中剥离出来。...他所传的阿摩罗识,是指佛果位如如智证的无垢真如,但与如来藏思想不同,这不能被置于众生因位来说。众生因位只有作为空性的有垢真如,而没有证入真如的无分别智。...
[期刊论文] 作者:刘思怡, 来源:名作欣赏 年份:2022
其于1907年间所作的《文化偏至论》《摩罗诗力说》的思想主旨即文化的出路在于“立人”。在《摩罗诗力说》中,人的精神建设是鲁迅思考的中心,提出“立怎样的人”这一问题。在《文...
[期刊论文] 作者:蔡新乐, 来源:外语研究 年份:2022
摩罗什之偈关乎翻译和交流的可能性及其条件,应与“嚼饭与人”结合起来理解,才能完整把握他的翻译思想,因为二者本就出自同一段文字,但后人的论述却常有断章取义之嫌。...
[期刊论文] 作者:寇志明, 严辉, 来源:鲁迅研究月刊 年份:2022
<正>《摩罗诗力说》是中国现代文学的开创者鲁迅在1907年撰写的一篇由九个部分组成的中国文学与比较文学的长篇论文。时年26岁的鲁迅,放弃了在仙台学医,回到东京开启新的文学生涯。...
[期刊论文] 作者:, 来源:宝鸡文理学院学报(社会科学版) 年份:2022
《注维摩诘经》中鸠摩罗什所作的“罗睺罗”注并不恰当,与《维摩诘经》的性质、主旨以及罗什的思想倾向不符。罗什引述此段文字,实则与他因心生“欲想”而破戒有关。...
[期刊论文] 作者:乔慧, 来源:电影文学 年份:2022
情”与“抒情”为组织方式,使之与之前献礼电影“史传传统”截然不同,呈现出前所未有的诗意表达,总体表现出一种“抒情传统”复归的面向,以“人”观史,以“情”咏史,并由此生成由抒情而发、鲁迅谓之“撄人心”的摩罗诗力...
[期刊论文] 作者:丰子翔, 来源:法音 年份:2022
后秦鸠摩罗什所译的《妙法莲华经》(以下简称《妙法华经》)是大乘佛教的要籍.鸠摩罗什的中译本因为“深会经旨”[1]、文笔流畅,一经译出,便被广泛传播.[2]上世纪初,在我国敦煌、吐鲁番等地,发现了大量的东晋以来的佛经写卷...
[学位论文] 作者:武文琪, 来源:上海师范大学 年份:2022
[期刊论文] 作者:黄渊红, 来源:文化创新比较研究 年份:2022
《金刚经》现存鸠摩罗什、菩提流支、真谛、笈多、玄奘和真谛6种汉译本,其因果复句关系标记有“故”“是故”“是”“因”“何以故”和“何所因”等。...
[期刊论文] 作者:, 来源:天天爱科学 年份:2022
<正>喜欢收集钱币的朋友们也许注意到了,在1万科摩罗法郎纸币上有一种特殊的植物,这种植物生长于热带,具有优美而独特的芳香气味。它就是科摩罗的国花——依兰。...
[学位论文] 作者:陈慧敏, 来源:重庆师范大学 年份:2022
本文从词汇着手,以三国吴支谦译《佛说维摩诘经》、姚秦鸠摩罗什译《维摩诘所说经》以及唐代玄奘译《说无垢称经》三部同经异译佛典存在差异的词汇为研究对象,运用历时与共时、定性与定量分析的研究方法,分析了三部异译经词语之间的差异...
[期刊论文] 作者:孙士棋, 来源:金华职业技术学院学报 年份:2022
复仇是鲁迅作品的重要主题之一,但“复仇”并非《复仇(其二)》中的先行观念,而是在对前文本进行改写后,创造性生成的结果.在原型故事中“爱与牺牲”的主题同鲁迅作品中的“复仇”主题相悖反的背后,隐藏着鲁迅对具有摩罗精神的拜伦式文学资源与文学传统的批判继承...
[期刊论文] 作者:俞兆平, 来源:天津社会科学 年份:2022
后延及对弗洛伊德、柏格森等的理解.鲁迅钟情于尼采哲学的原因是,其一,“意力派”将成为20世纪的哲学主潮;其二,“意力派”摧毁偶像,与“五四精神”合拍;其三,尼采之“力”与进化论同源.中国的现状,落入《摩罗诗力说...
[期刊论文] 作者:, 来源:西南民族大学学报(人文社会科学版) 年份:2022
但是,今存《维摩诘所说经》讲到从五蕴观佛身实相时,鸠摩罗什译本作“三不观”,玄奘译本和现存梵本却只有“一观”。正确把握二者的关系,关键在于正确理解如、性二名的同异与开合。...
[期刊论文] 作者:樊舟, 来源:世界宗教研究 年份:2022
无我思想是佛教区别于别教的核心主张,无论大乘、小乘理应都不违背.而四相(四见)是对“我”的四种妄执,与无我思想相牴牾.然而,鸠摩罗什所译《金刚经》的一句经文,却明言小乘信仰者执著于四相.在《金刚经》的六大汉译本中...
相关搜索: