搜索筛选:
搜索耗时0.8078秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:肖伊绯, 来源:书屋 年份:2020
鸿(1857—1928)为中国近代著名的“狂士”,向以倨傲狂放名世,似乎当世诸人均难入其“法眼”,其一生特立独行之行径也颇为后世读者所津津乐道。...辜鸿怕老婆的掌故,最早就出现在1927年10月12日天津《北洋画报》所刊《辜鸿与其妻》一文中,是货真价实的头条新闻。  辜鸿为大文学家,又为中国...
[学位论文] 作者:鸿伯, 来源:鸿伯 年份:2020
非营利组织作为政府、市场、社会三位一体中社会维度内重要的组成部分,近年来我国不仅仅在政府政策制度层面,在实际执行层面也对其越来越重视,例如在此次新冠疫情中,众多非营利组织深入社区,协助开展防疫任务并做出了重要贡献。与其日益提升的社会地位形成对比......
[学位论文] 作者:辛, 来源:辛 年份:2020
2018年3月,习近平总书记在出席十三届全国人大一次会议时强调:组建退役军人管理保障机构对于更好为退役军人服务、让军人成为全社会尊崇的职业具有重要意义,要把好事办好办实。近年来,退役军人服务保障体系发展迅速,党的十九大作出设立退役军人事务部的决议,就......
[期刊论文] 作者:董小彤, 来源:文教资料 年份:2020
本文从文化协调的视角对辜鸿《论语》译本中采用的翻译策略进行分析,并总结翻译策略,为如何有效传播中国优秀传统文化提供启示。研究表明:辜鸿《论语》译本中的翻译策略...
[期刊论文] 作者:葛明永, 来源:英语广场:学术研究 年份:2020
儒家典籍是中国文化的重要组成部分,而在中国文化走出去的背景下,对于辜鸿儒经英译的研究有增温的趋势。基于此,本文对1978—2018年间研究辜鸿翻译思想和翻译作品的期刊...
[期刊论文] 作者:吴平安, 来源:文教资料 年份:2020
在民国的风云际会里,辜鸿是一个古怪的文化符号。这位文化怪杰,以特立独行的文化言说,顽固地维护中国"完美"的文明,坚决地抗拒几乎所有的变革思想,同时又毫不留情地否定近...
[期刊论文] 作者:董小彤, 来源:文教资料 年份:2020
本文从文化协调的视角对辜鸿《论语》译本中采用的翻译策略进行分析,并总结翻译策略,为如何有效传播中国优秀传统文化提供启示.研究表明:辜鸿《论语》译本中的翻译策略以...
[期刊论文] 作者:赵磊, 来源:博物院 年份:2020
薛彦乔先生有《北宋广州知州兼劝农市舶使方慎言墓志初考》一文,考证宋代广州知州方慎言一生行止.文中所涉及的《故谏议方公墓志》现藏于广州海事博物馆.该墓志由慎...
[期刊论文] 作者:葛明永, 来源:名作欣赏·学术版 年份:2020
摘要:学贯中西的晚清名士辜鸿在中国处于极度虚弱,中国人热衷于西方文化之时大力提倡中国文化在今天仍有借鉴意义。...辜鸿以为只有中国的儒家经典才可以使世界人民免于强权和不义的伤害,他在翻译《中庸》时使用了归化的手法,目的是为了让西方读者对中国的思想和文化更容易接受。...关键词:中庸 翻译 辜鸿 归化  一、引言  在当前中国文化走出去的...
[期刊论文] 作者:马杰, 来源:中外交流 年份:2020
鸿《中庸》英译本,是对外翻译的经典作品.本文从副文本的视角,考察序言、注解等因素对原文的影响程度,同时结合具体翻译策略,探讨典籍翻译的传播效果....
[期刊论文] 作者:代子贤, 来源:小说月刊:综合 年份:2020
文章通过梳理辜鸿的翻译活动,分析其翻译作品的特点,从翻译目的、译本选择、翻译标准和翻译策略等方面总结了他的翻译思想,肯定了其译者身份及对中国文化在世界范围内传播...
[期刊论文] 作者:, 来源:印刷技术 年份:2020
广东鸿智能股份有限公司是国内领先的专业制造各种天地盖盒机械设备的企业.公司的主要产品是各种全自动制盒机、半自动制盒机.其机械设备广泛应用于礼品盒、手机盒、珠宝盒...
[期刊论文] 作者:卢杨, 来源:合肥工业大学学报:社会科学版 年份:2020
文章在评价系统框架下,采用平行语料库考察辜鸿《论语》《中庸》英译本中态度、介入和级差三大语义评价资源,重点从词汇层面分析辜译本中评价修饰语的特征和典型异常搭配所...
[期刊论文] 作者:尹志洁,高战荣, 来源:边疆经济与文化 年份:2020
选取辜鸿和理雅各的《论语》英译本作为研究对象,在翻译时采用了对比分析的研究方法,从《论语》中文化负载词入手...
[学位论文] 作者:周晓婷,, 来源:内蒙古大学 年份:2020
随着“一带一路”的深入推进,《论语》,这一中华文化的名片,在新时期对世界有着更为广泛而深远的影响,且《论语》的辜鸿译本与理雅各的英译本备学界受关注。针对理雅各和辜...
[期刊论文] 作者:孙增德, 来源:青年与社会 年份:2020
严复和辜鸿都是近代有名的留英生,他们深受西方文化的熏陶,但是同时他们又是文化保守主义者。他们的可贵之处在于既承认西方文明的先进性,又勇于揭露其弊端,极力发掘中华文...
[期刊论文] 作者:王德宝, 来源:上饶师范学院学报 年份:2020
20世纪90年代,饶州出土一批北宋墓志,其中《故长兴县君墓志》具有一定的代表性。墓主程氏,父哲,祖思忠,曾祖居伦;子五人,分别为根、相、极、枢、朴;二女分别适应邦直、杜...
[期刊论文] 作者:李翀, 来源:海外英语 年份:2020
鸿的《论语》英译本体现了译者的文化意图和其译作的文化取向之间可能存在着巨大的差异。而翻译批评研究对这一研究方向有所忽略。该文无意对这一差异进行批判,而是从译...
[期刊论文] 作者:李思扬, 来源:小说月刊:综合 年份:2020
本文基于翻译目的论视角,通过研究辜鸿的《大学》译本,以《大学》“三纲领”为例探讨了辜对文化负载词的处理方...
[期刊论文] 作者:李青, 来源:理论与创新 年份:2020
青:  《釆桑子》:疫过清馥  白晶樱苑迎春早,  山映泉娆。  水映山娇,  问讯何仙画卷撩?  疫过清馥多萦绕,  老壮青朝。  青壮玄霄,  不虑盛容不展翘!  ...李青词:  《卜算子》:自然作品  山峦线谱据,  水响飘悠吁。  村落田畴相点皺,  公路行书驱。  老人坐棋虚,  青士跑寰区。  行业洋场互网络,  视角呈诗趣。  ...李青词:  《西江月》:疫后春风  和气梅妍迎梦, ...
相关搜索: