搜索筛选:
搜索耗时0.6383秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 296 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:刘著,邓祖明, 来源:老年教育(老年大学) 年份:2021
通过对泸州市老年教育情况进行调研,深入分析现状,查找问题,探讨政府主导、各级支持、社会参与拓展老年教育的可行性,提出了在质量上提高、体制上规范、方式上创新、模式上变...
[会议论文] 作者:刘著平,李明章, 来源:'96珠海航空学术交流会 年份:1996
[会议论文] 作者:刘著平,杨萍, 来源:全国信息处理和计算机应用第五次学术会议 年份:1993
[期刊论文] 作者:卢曦,刘著研,, 来源:剑南文学(经典教苑) 年份:2012
本文从网络流行语的起源于特征入手,以当今网络流行语现象为研究对象,运用翻译理论中的主要理论与方法对流行语的进行解析、汉译,通过具体的翻译实例展示翻译的理论方法在具...
[期刊论文] 作者:田添,刘著妍,, 来源:中华少年 年份:2016
词汇语用充实是词汇语用学研究的重要课题之一。语用充实,即听话人根据具体的语境对语言进行语用加工,依赖特定的语境理解语言。语境是词汇语用充实的核心。对于语境,不同的...
[期刊论文] 作者:张吟 刘著妍, 来源:今古文创 年份:2021
【摘要】翻译过程中的不同规范将约束译者的主体意识,进而对文本翻译发挥具体作用。本文通过对南京博物馆的展览解说词英译案例进行分析,认识翻译规范。保留源语文化的影响力的同时,寻求对于读者在阅读和理解文章时的努力最小化。在权衡目的语读者本身的文化需求和......
[期刊论文] 作者:刘著 袁艺芮, 来源:今日财富 年份:2021
从我国金融体系来看,居民、企业、政府的负债率不断提高,金融机构承担的风险资产比重不断加大,整个金融系统的风险敞口变大,防范系统性金融风险越来越重要。在微观审慎监管的局限性下,央行需以其发行的银行、银行的银行、政府的银行的职能角色发挥宏观审慎监管的功能......
[期刊论文] 作者:朱江霖, 刘著妍, 来源:今古文创 年份:2022
王佐良先生在我国翻译界享有盛誉,培根的《论读书》的翻译是他广为流传的名篇。本文从图里的翻译规范视角,从预前规范、初始规范和操作规范三个层面,涵盖从翻译背景分析到具体词句的选择,对王佐良《论读书》的翻译策略进行描述性研究。翻译过程中的不同规范将影......
[期刊论文] 作者:袁艺芮, 刘著, 来源:大众投资指南 年份:2021
中国的IPO抑价自我国上证所、深证所成立以来一直是热门话题,但时至今日,仍是一个未解的"谜"。本文基于我国IPO抑价居高不下的历史背景,从文献梳理出发,明确了IPO抑价的定义及衡量方法,分析了我国的IPO抑价研究现状,最终在得出一定结论的同时提出了完善信息披露......
[会议论文] 作者:王应宪, 来源:2018年史学理论与史学史学术研讨会 年份:2018
《史通》是古代史学批评的经典之作,近代以来,在西方现代史学思潮纷涌而入国门后,学界新旧人士多藉刘著审视传统史学的利弊得失,学术界因之掀起《史通》研究热潮,成果也颇为丰硕。...
[期刊论文] 作者:朱雪暘,刘著妍,, 来源:新余学院学报 年份:2017
从Langacker识解理论的视角维度出发,结合翻译实例,分析了视角维度中视点、主客观性以及图形一背景三个方面在旅游文本翻译中的运作,旨在提高旅游文本的翻译质量,从而达到更好地......
[期刊论文] 作者:马鸥曼,刘著妍,, 来源:湖北第二师范学院学报 年份:2016
Mona Baker教授是当今国际译学界一位十分杰出的学者,她把翻译实践与叙事理论有机结合,创新地尝试从叙事角度分析翻译实践活动。对于叙事建构,存在四种基本建构策略,本文将从...
[期刊论文] 作者:贾晓燕, 刘著妍,, 来源:运城学院学报 年份:2020
随着经济全球化的发展,中国对外开放的步伐进一步加快。外宣宣传片作为世界了解中国的有效途径之一,在中外交流过程中发挥着不可替代的作用,外宣翻译的质量一定程度上影响着...
[期刊论文] 作者:李晓冰,刘著妍,, 来源:重庆科技学院学报(社会科学版) 年份:2017
话语标记语是当今话语分析和语用学研究的一个焦点,学者们从不同角度对这一普遍的语言现象进行了研究。尽管存在分歧,但有一点他们是认同的,即话语标记语能够对听话人的理解...
[期刊论文] 作者:邵艺迪, 刘著妍,, 来源:牡丹江教育学院学报 年份:2019
语域是系统功能语言学中的一个重要概念,是语言与语境之间的一个接口。译者进行翻译的过程,就是正确理解再现原文语境,并基于译者自身的翻译目的等因素的基础上,重建语域,从...
[期刊论文] 作者:李海珍,刘著妍,, 来源:长春教育学院学报 年份:2013
中国的综合国力不断壮大,在国际上的地位也得到提升,基于政府的大力扶持及思想的开放,中医文化也备受瞩目,中医的地位有了很大提高。为了将中医固有的文化内涵通过翻译有效地...
[期刊论文] 作者:刘著妍,李海珍,, 来源:成都理工大学学报(社会科学版) 年份:2015
德里达的解构主义翻译观开辟了翻译研究新视野,学界对于其翻译思想的解读讨论众多,也存在很大分歧。作为20世纪心理学研究的重大发现,原型论对于翻译研究也有着一定的解释力...
[期刊论文] 作者:葛瑞彩,刘著妍,, 来源:潍坊教育学院学报 年份:2010
作为反映社会生活的一面镜子,英语报刊语言将传播者与读者联系在了一起。语言通常由词汇负载,词汇特色最能反映报刊语言的独特性。报刊词汇发生变异的现象尤为普遍。本文将通...
[期刊论文] 作者:袁云杏,刘著研,, 来源:新西部(理论版) 年份:2014
文章在阐述了网络流行语与模因、翻译模因复制和传播过程与方式的基础上,探讨了翻译模因论指导下的"X体"的英译策略。指出,翻译模因论指导下的"X体"的英译,其实质是将源语言...
[期刊论文] 作者:丁会敏,刘著妍,, 来源:新西部(理论版) 年份:2015
本文从话轮转换的角度入手,自建小型语料库,并以Ant Conc为辅助工具,分析《落花生》三个英译本中话轮语言特征,并且采用定性定量结合的方法,对比译本中话轮部分在感情色彩、...
相关搜索: