搜索筛选:
搜索耗时0.4497秒,为你在为你在90,831,000篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:刘芳芳, 来源:合肥工业大学 年份:2014
野,我国著名的作家、翻译家,在翻译界享有较高的盛誉。一直以来,文学及翻译界对野先生译作的评价甚高,但国内的学者对其翻译风格的讨论却略显不足。  本文运用翻译风格...
[期刊论文] 作者:孙福海, 来源:文学自由谈 年份:2004
野先生当属于前者。人们都知道他是成就卓著的翻译家,但我翻阅刚出版的九卷本《野文集》后,觉得他的诗歌也很有...
[期刊论文] 作者:, 来源:新文学史料 年份:1997
野教授生平野,中国共产党党员,中国民主促进会会员,我国现代著名文学家、翻译家、教育家、鲁迅研究专家,中国作家协会名誉副主席,中国外国文学学会顾问,中国美国文学研究会...
[期刊论文] 作者:汪健云, 来源:大舞台 年份:1998
朋友说这位摄影家拟了一个名单,一一读给我,其中有野先生。 野先生是同事英华大...
[期刊论文] 作者:朱德奎,, 来源:上海鲁迅研究 年份:2014
今天,受会议邀请,来参加纪念野先生诞辰110周年座谈会,在上海鲁迅纪念馆,与各位专家学者一起缅怀野先生那如光风霁月般的文脉遗韵,我感到非常荣幸。对于今天的纪念会...
[期刊论文] 作者:江琼,, 来源:皖西学院学报 年份:2014
皖西籍著名翻译家、作家、教育家野是五四文学社团未名社骨干成员.鲁迅是未名社主帅,在与鲁迅频繁的接触与心灵交流中,野深得先生真传,亲受鲁迅精神哺育成长.鲁迅逝...
[期刊论文] 作者:, 来源:鲁迅研究月刊 年份:1995
野谈未名社成员野在1986年5月8日致邹十践信中说:“未名社四个成员在同一小镇出生,很自然在小学同一班毕业,以后又都做点文字工作,似乎很稀奇,其实只是平凡的偶然,毫无值得你惊叹...
[期刊论文] 作者:郭凤珍,, 来源:纪念与研究 年份:1984
在上海鲁迅纪念馆的藏品中,有一封野给鲁迅先生的信,至今将近四十年了,尚未发表过,具体内容见本期114页。据《鲁迅日记》的记载,野给鲁迅写的信有一百二十几封....
[期刊论文] 作者:葛乃福,, 来源:上海鲁迅研究 年份:2014
今年是著名诗人、翻译家和教育实践家野先生诞辰110周年,捧读他皇皇巨著十一卷,更深切地感到他对我国新文化运动作出的杰出贡献。野先生本色是诗人,他在诗歌方面取得...
[期刊论文] 作者:刘芳芳,, 来源:海外英语 年份:2014
该文以《简·爱》中文译本为例,探究野先生的翻译风格,并尝试从主观原因、客观因素等方面全面分析影响野先生翻译风格的原因。...
[期刊论文] 作者:谷峰,, 来源:上海理工大学学报(社会科学版) 年份:2015
野是我国翻译史上一位杰出的翻译家,译著丰硕,但目前学界很少有学者考究野的译介活动。鉴于生态翻译学对翻译研究的可操作性,从“三维适应性选择转换”视角考究野的...
[期刊论文] 作者:晨, 来源:诗歌月刊 年份:2021
年轻诗人晨的诗给编者带来某种思考,他的诗看似有口语的有力而恣意的表面态势,而在诗的背后又簇集着什么?按照俄国批评家罗曼·雅各布逊的观点,文学改变和强化普通语言,系统地偏离日常语言。...在晨的诗里,他试图在走一条相反的路,“叫我这个不通乐理的人弹琴真是搞笑/但我会胡乱一弹,只要我喜欢”(《琴询》),“那时我对爬山没有概念,但爱小土堆”(《一个人爬山》),用日常语言入诗是晨的一大特色...,同时,晨改变...
[期刊论文] 作者:谷峰,, 来源:沈阳农业大学学报(社会科学版) 年份:2015
中国著名的文学家、翻译家野在文学创作、文学翻译方面成就斐然,但作为翻译家的野却很少被研究。本研究从生态翻译学的视角探究野译介外国小说所依赖的生态翻译...
[期刊论文] 作者:刘芳芳, 来源:海外英语 年份:2014
该文以《简·爱》中文译本为例,探究野先生的翻译风格,并尝试从主观原因、客观因素等方面全面分析影响野先生翻译风格的原因。...
[期刊论文] 作者:张文玲,, 来源:环球市场信息导报 年份:2016
野的《简爱自传》是我国第一本全译本。本文将从良性与恶性两个方面,运用“形合”与“意合”视角来研究野《简爱》译本当中的欧化问题。Li wild’s “Jane Eyre...
[期刊论文] 作者:何林,, 来源:中国翻译 年份:1984
【正】 野同志生于1904年4月6日,到现在已经八十岁了。他在《自传》中说:"1923年春……到北京后就常编译点短文换取稿费。利用1924年的暑假,我译完了俄国安特列夫的《往...
[期刊论文] 作者:冷清秋,, 来源:校园歌声 年份:2008
面对外人的时候,妈妈总说长得不够漂亮,是一只丑丑的小鸭。虽然会不高兴的嘟嘟小嘴,但是霏霏心中明白:在爸爸妈妈的眼中,她是全天下最美丽、最可爱的小公主!在霏霏的...
[期刊论文] 作者:杨联芬,刘伟, 来源:中国现代文学研究丛刊 年份:2005
作为未名社的重要成员,野在翻译之外,还有为数可观的散文创作,但长期以来未能进入学术研究者的视野.本文藉2004年百花文艺出版社出版的九卷本,对比野生...
[期刊论文] 作者:谷峰,, 来源:长沙大学学报 年份:2014
野是我国著名的文学翻译家。他的文学翻译生涯大致可以划分为三个阶段:域外革命文学作品翻译阶段、女性主义文学作品翻译阶段和诗歌翻译阶段。野对翻译对象的择取体现...
[期刊论文] 作者:梁珺霞,, 来源:上海鲁迅研究 年份:2014
各位在座的领导、嘉宾、学者,野先生的家属:大家下午好!今天,很荣幸来鲁迅纪念馆,参加野先生诞辰110周年纪念座谈会,以简朴和学术的方式纪念野先生的成就,感怀他...
相关搜索: