搜索筛选:
搜索耗时0.9011秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 34 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:雷晴岚,, 来源:丝绸之路 年份:2012
旅游文化展演是民族文化发展进程中一种新生的文化现象,在各类地方性旅游中,旅游展演艺术被作为旅游地文化展演的主要类别而呈现,主要行使"文化"展示的功能。本文从三宝千户...
[期刊论文] 作者:雷晴岚,, 来源:电影文学 年份:2013
世界各国文化导向的不同使之产生了各自独特的价值观。而西方文化作为世界文化重要的分支,在许多电影中得以良好的体现。著名电影《当幸福来敲门》获得了许多观众的喜爱,它也...
[期刊论文] 作者:雷晴岚,, 来源:社会科学论坛 年份:2010
博厄斯是近代美国人类学、民族学的奠基人,被人们尊为现代人类学之父,现代人类学的建造者和设计者。而博厄斯学派是西方文化人类学的一个重要学派,它形成于19世纪末20世纪初...
[期刊论文] 作者:雷晴岚,, 来源:广东省社会主义学院学报 年份:2010
全球化进程带给我们发展机遇的同时,亦伴随着文化多样性的不断淡化。只有民族的,才是我们立于世界民族之林的根本,民族文化多样性是华夏民族的财富。在全球化中,文化的传承与...
[期刊论文] 作者:雷晴岚,, 来源:广东省社会主义学院学报 年份:2011
人类是大自然长期发展的产物,文化是"一定民族群体与其相应的自然环境的互动模式"。本文试分析南方生态环境与文化多样性的关系,来探讨保护文化多样性与维护生态平衡的辩证关系......
[期刊论文] 作者:雷晴岚, 来源:课堂内外:创新作文(初中版) 年份:2012
那些优美的古典文字在不知不觉中陶冶了我的性情,影响改变着我的性格与处世态度,我变得内敛与宽容了。...
[期刊论文] 作者:雷晴岚, 来源:课堂内外:创新作文(初中版) 年份:2012
“我们为什么要吃粽子?”本不是问题的问题被抛出来之后.我们才知道我们对传统文化竟如此疏离,在方便快捷的物质社会。我们丢失了“那简单美好的心思”。文章立意深刻.直叩现实,让......
[期刊论文] 作者:雷晴岚, 来源:丝绸之路 年份:2010
[摘要]笔者多次实地考察黄平(亻革)家枫香寨,并亲历其传统节日哈戎节,感受到独具一格的(亻革)家文化。本文探讨了(亻革)家枫香寨旅游资源的可行性开发策略,以促进民族文化旅游市场的可持续发展,为民族村寨的旅游开发及文化保护寻求科学的解决方案,弘扬民族文化,......
[期刊论文] 作者:雷晴岚,, 来源:华章 年份:2014
文化是一个民族的标志,是一个民族区别于他民族的基本要素。本文通过对阿米绪人文化和革家文化事项的研究,体现在现代化大潮的今天,保护和传承民族传统文化的必要性,同时为文化多......
[学位论文] 作者:雷晴岚, 来源:中央民族大学 年份:2011
民族文化和民族特征是一个民族得以繁衍与生存的基础,是一个民族自身价值的基本体现。节日作为民族文化与特征的重要表现形式,是民族文化的浓缩和精华,对节日的研究即是对民族文......
[期刊论文] 作者:雷晴岚,, 来源:芒种 年份:2012
一、《傲慢与偏见》背景简介世界的发展和历史的变迁过程中,爱情始终贯穿其间,永远都是恒久不变的表现主题。人类的生活离不开爱情的滋润,文学创作的表达永远绕不开爱情这个...
[期刊论文] 作者:雷晴岚,, 来源:短篇小说(原创版) 年份:2014
由莎士比亚创作的经典名剧《皆大欢喜》主要以爱情为题材,围绕两对亲兄弟失和而引起的田园爱情故事展开。其中一对亲兄弟——弟弟弗莱德里克篡夺了哥哥作为领主的爵位和权力,...
[期刊论文] 作者:雷晴岚, 来源:健康必读 年份:2021
目的:分析对急性心肌梗死患者使用心血管内科介入疗法的具体临床效果.方法:本次医学研究选取于2019年10月~2020年10月期间本院收入治疗的60例急性心肌梗死患者作为本次研究对象,通过数字单双号法将其随机分为人数相等的两个小组,各有30例.对照组实施常规治疗,观......
[期刊论文] 作者:王道博, 雷晴岚,, 来源:产业与科技论坛 年份:2020
《红楼梦》的英译有多个版本,然而关于诗歌的翻译却争议较大。本文以霍克斯英译本为例,从语言和文化两个方面,研究《红楼梦》诗歌翻译的不可译性。并提出一些方法,尽量将不可...
[期刊论文] 作者:阮佳佳, 雷晴岚,, 来源:海外英语 年份:2019
文学翻译是有别于其他文体翻译的一种特殊形式。译者作为文学翻译的主体,不仅受到自身文化背景及素养等方面的制约,还受到来自原作作者,作品以及读者等诸多方面因素的制约。...
[期刊论文] 作者:王秋影,雷晴岚, 来源:声屏世界 年份:2020
随着国产影视作品逐渐走向世界,影视作品的翻译也逐渐成为学者研究的重点内容之一。由于中西方影视作品文化价值观的差异,翻译工作者在翻译工作中面临许多难题,其中最大的难...
[期刊论文] 作者:郑航,雷晴岚, 来源:海外英语 年份:2018
影响翻译的因素有多种,而译者性别身份的不同也是其中之一。不同性别的译者对原文的理解以及表达方式是不同的,因此译文之间也就存在着差异。女性主义翻译观念以及译者的主体...
[期刊论文] 作者:黄惠宜,雷晴岚, 来源:产业与科技论坛 年份:2022
在跨文化交流达到空前规模的当今,电影作为一种重要的艺术表现形式,在文化交际方面发挥着与众不同的作用.而字幕翻译作为影片与外界交流的重要媒介之一,在愈渐受到重视的同时也面临不少挑战.文章以《新喜剧之王》的院线粤语配音及其双语字幕为例,结合文化间性理......
[期刊论文] 作者:郝晴, 雷晴岚, 来源:齐齐哈尔师范高等专科学校学报 年份:2022
随着中外交流的日益增多,一大批国外影片进入中国观众的视野。影视作品在跨文化交际中扮演着重要角色,其字幕翻译直接影响着观众的观影效果和喜爱程度。文章从目的论出发,以迪士尼真人版电影《花木兰》为例,介绍目的论在电影《花木兰》字幕翻译中的指导作用,以期提高......
[期刊论文] 作者:赵祯, 雷晴岚, 来源:产业与科技论坛 年份:2022
《聊斋志异》是我国文言短篇小说的巅峰,其中收录的故事涵盖之广,完整地反映了清康熙年间民间百姓生活的方方面面。翟理斯和闵福德的译本是一众英译本中传播较为广泛、读者接受程度较高、影响较大的两本译作。通过研究二者对于《聊斋志异》翻译的不同之处,能够看到......
相关搜索: