搜索筛选:
搜索耗时0.7425秒,为你在为你在102,267,441篇论文里面共找到 121 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:张杰,, 来源:当代文坛 年份:2010
金介甫的沈从文研究深入而独特,这得力于他的历史专业出身和社会学派研究方法的运用,以及这些因素与沈从文创作特点的契合。《沈从文传》的完成,也意味着金介甫的沈从文研究...
[期刊论文] 作者:郭亚丽,, 来源:当代教育理论与实践 年份:2014
从生态翻译学的视角,对金介甫英译《边城》的译者、译文与翻译生态环境进行整体性研究。金介甫作为译者适应了翻译生态环境,体现了与生态环境中各要素的和谐统一。"三维"转换...
[会议论文] 作者:陈丽娜,郭莹, 来源:中国英汉语比较研究会第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会 年份:2014
2005年,美国汉学家金介甫将《边城》重新英译,至此,该书已经出现四个英文译本。从阐释翻译观角度对金介甫的《边城...
[学位论文] 作者:李青青, 来源:广东外语外贸大学 年份:2023
其作品的主要译者金介甫,也是国内外沈从文研究第一人,对湘西文化理解深刻并致力于向外国读者展现最真实的中国形象。作为一名学人译者,金介甫呈现出鲜明独特的译者风格,而学界对此却少有专门研究。...本文从语料库翻译文体学的视角展开,对金介甫的译者风格进行多重复合分析,并探讨其风格形成的影响因素。对此,本文提出以下三个研...
[期刊论文] 作者:杨可伊,, 来源:海外英语 年份:2017
该文拟从一个新的视角——翻译规范理论对美国汉学家金介甫英译《边城》进行研究。通过对金译《边城》的细读,分析影响金译翻译过程的三种翻译规范,以丰富翻译规范理论的实证...
[期刊论文] 作者:吴坚豪,, 来源:海外英语 年份:2015
奈达(1993)将翻译中的文化因素分为语言文化,物质文化,社会文化,宗教文化以及生态文化;美国汉学家金介甫对于《边城》的翻译主要涉及物质,社会和宗教文化,同时也包括了语言和...
[期刊论文] 作者:陈丽娜,, 来源:中南林业科技大学学报(社会科学版) 年份:2014
2005年,美国汉学家金介甫将《边城》重新进行了英译工作。为了给《边城》英文译作研究注入新鲜血液,从阐释翻译观角...
[学位论文] 作者:凡平,, 来源: 年份:2007
在对沈从文的各种研究中,美国金介甫的研究占有及其重要的地位。他在一系列论著中全面地、科学地展现了历史、文学和文化上的...
[学位论文] 作者:温馨, 来源:华南理工大学 年份:2023
本文的研究对象为沈从文的中篇小说《边城》及金介甫完成的《边城》英译本Border Town。沈从文被认为是战前中国乡土文学独树一帜的先驱。他最为人熟知的小说《边城》于1934年写就并出版。...金介甫(J.C.Kinkley)作为当代美国享有盛誉的汉学家,翻译过大量的现代中文文学作品。他...
[学位论文] 作者:张田, 来源:湖南大学 年份:2023
《边城》作为中国优秀的文化作品之一,目前已有四种英文译本,其中金介甫译本在国外具有重要地位。但国内学界对金介甫...
[期刊论文] 作者:柯敏芳, 来源:读写算(教师版):素质教育论坛 年份:2014
本文以生态翻译学理论为指导,以美国汉学家金介甫翻译的沈从文《边城》英译本作为案例分析的对象,从生态翻译学的角度进行深度解读,以此检验生态翻译学对翻译过程的解释力度。本...
[期刊论文] 作者:卢国荣,张朋飞,, 来源:当代外语研究 年份:2016
美国汉学家金介甫从上世纪70年代起就对沈从文进行研究,不仅写出了令人称赞...
[期刊论文] 作者:高晓鹏,, 来源:昆明冶金高等专科学校学报 年份:2017
《边城》是沈从文先生的一部力作,创作手法别具一格,受到了海内外众多读者青睐,先后被译成40 余种语言.金介甫的英译本是《边城》首部单行本,对沈从文作品研究有着重要的学术...
[学位论文] 作者:桂筱帆,, 来源: 年份:2012
作为纽约圣约翰大学的中国历史学教授,美国汉学家金介甫从1972年开始研究沈从文起已陆续发表多部关于沈从文与湘西文化的著作及评论,其中最著名的有《沈从文传》,《沈从文笔...
[期刊论文] 作者:张志忠,, 来源:中国现代文学研究丛刊 年份:2012
本文对美国汉学家金介甫的近作《新近社会主义中...
[期刊论文] 作者:张晓眉,, 来源:吉首大学学报(社会科学版) 年份:2014
随着沈从文研究的不断深入,中国凌宇的《沈从文传》和美国金介甫用英文写成的The Odyssey of Shen Congwen(中国翻译家符家钦译为《沈从文传》)因传记作者的个性、国籍、文化...
[期刊论文] 作者:周苗苗,, 来源:金田 年份:2015
沈从文传记已有很多版本,金介甫的《沈从文传》是西方学者写的第一部沈从文的传记,此版本的问世曾经轰动了国内外的学者,特别是中国的学者。沈从文曾在1932年写了一部《从文自传...
[期刊论文] 作者:刘汝荣,, 来源:外语学刊 年份:2014
本文在"操纵理论"框架中考察金介甫英译《边城》中文化移植的操纵因素以及文化移植实现的途径。笔者认为,个人意识形态操纵译者选择作者和作品,社会意识形态操纵译者选择翻译...
[学位论文] 作者:刘素君, 来源:贵州师范大学 年份:2020
金介甫于1972年开始研究沈从文,并在1987年出版了第一本《沈从文传》。...金介甫的沈从文研究产生于国内对沈从文研究的空白阶段,具有重要的开创性与前瞻性,其研究具有以下三个特点:第一,呈现出跨学科特征,其研究涵盖了文学、历史学、民族学和人类学等多门学科;第二,为研究沈从文提供了一个新的研究思路...
[期刊论文] 作者:张卓亚,田德蓓,, 来源:合肥工业大学学报(社会科学版) 年份:2016
金介甫多年从事沈从文及中国社会历史文化研究的...
相关搜索: