杜甫“诗史”英译之美学流失

来源 :焦作师范高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:E200902027
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
杜甫平生所著“诗史”因其深远的文学素养和鲜明的时代精神而饮誉中外,倍受推崇。随着“杜甫”热的兴起,英译“诗史”也成为了一股影响深远的文化驱动力。中外学者对杜甫“史诗”英译的研究虽取得丰硕成果。然而,研究角度大多集中于诗中“意象”’“语言”或“形式”等方向,而对飘扬过海后诗文本身逐渐消瘦的美学意味的研究却非常有限。在英译过程中,由于众多主客观因素对翻译活动的制约,原诗的意境、“形”体、所蕴含的时代内涵以及文化信息等都受到了一定程度的缺损和消弱。 Du Fu ’s Life Story “History of Poetry ” is highly praised both at home and abroad due to his profound literary accomplishment and distinctive spirit of the times. With the rise of “Du Fu” fever, the English translation of “Poetry History” has also become an influential cultural driving force. Chinese and foreign scholars have done fruitful research on Du Fu’s English translation of epic. However, most of the research focuses on such aspects as “imagery”, “language” or “form” in the poem. However, the research on the esthetic meaning of poetry itself after the floating is too limited is very limited. In the process of English translation, due to the constraints of many subjective and objective factors on translation activities, the original artistic conception, the “shape” body, the connotation of the times and the cultural information contained in the original poem have all suffered some defects and weakened.
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
日前,“第十一届中国凹土高层论坛”召开之际,在江苏盱眙召开了一场关于玉米赤霉烯酮吸附剂新产品发布会,中国科学院兰州化学物理研究所与合作企业江苏神力特生物科技股份有限公
伊顿公司发布了P0werXpertReporting3.0版,有助于客户掌握详细的电源监控数据和重要统计数据,以便改进设备的效率和可靠性。PowerXpertReporting是一款强大的软件,能源、医疗、信
因为一个“科技入滇”项目的成功引进,使云南液态金属产业异军突起,液态金属系列产品开始批量供应市场,填补了国内外市场空白。
在美国商务部对中国光伏企业做出35%以上的“双反”(反倾销、反补贴)税率裁决一周后,中国商务部做出反击。商务部5月24日称,经初步调查认定,美国可再生能源产业的部分扶持政策及补
河南煤化集团安化公司粉煤灰利用项目2月底生产出第一批产品,产品从工艺操作安全性到生产工艺、质量都基本达到了设计要求,标志着该项目一次投料试产成功。安化公司粉煤灰利用
信息通信产业作为推动经济发展与社会进步的重要力量,其重要性正日益突出。2012年全球通信产业进入大融合、大变革和大转型时代,中国通信产业总体呈现出融合、智能、宽带、移动
近日,科技部、商务部、教育部、工业和信息化部、国资委、中国贸促会、知识产权局和北京市人民政府主办的第十五届中国北京国际科技产业博览会在北京召开。
<正>作为田园综合体的花茂村,将进一步推进产业提质增效,推动一二三产的深度融合,让美丽乡村在新时代更加花繁叶茂。花茂村位于遵义市播州区枫香镇东北部,原名"荒茅田",意指