论文部分内容阅读
长江三峡是瞿塘峡、巫峡、西陵峡三个峡谷的总称,位于长江上游重庆与湖北两省市交界处,全长204公里,是世界著名的大峡谷之一,也是中外旅游者向往的胜地。80年代我三游三峡,饱览了她的瑰丽风光。瞿塘峡之雄,巫峡之秀,西陵峡之险,使我为祖国的美丽江山感到骄傲与自豪,爱国之情油然而生。并驱使我制作出山水盆景小件——《巫峡云峰》,将这颗璀璨的明珠留在我的盆盎中,奉献于世人面前。这件小品以峡谷式为表现形式。从立体空间看,在水盆的正前方,左右各置一块山石,形成“门”字形,把整个盆景格局定格在这个框架之内。然后在其后方以若干个形态各异,大小不一,高低参差的石材蜿蜒展布,组成峡谷模式。右边主峰雄伟峻拔,左边次峰
The Three Gorges of the Yangtze River is a general term for the three gorges of Qutangxia, Wuxia and Xiling Gorge. Located at the junction of Chongqing and Hubei provinces and cities at the upper reaches of the Yangtze River, the Three Gorges of the Yangtze River has a total length of 204 kilometers. It is one of the world famous Grand Canyon and also a destination for Chinese and foreign tourists. . I visited the Three Gorges in the 1980s and enjoyed her magnificent scenery. Qutangxia the male, Wu Gorge’s show, Xiling Gap of the risk, so that I am proud of the motherland’s beautiful country proud, patriotic feelings arise spontaneously. And drove me to make a mountain bonsai small pieces - “Wuxia Yunfeng”, this bright pearl in my pots, dedication in the world. This essay takes the form of canyon. From the perspective of three-dimensional space, in front of the basin, left and right set a piece of rock, the formation of “door ” glyph, the entire bonsai format freeze frame in this framework. Then in the rear to a number of different shapes, sizes, the level of staggered stone meandering spread, composed of canyon mode. The majestic main peak on the right, the second peak on the left