论文部分内容阅读
我在讦悔,我在反思,因为我在通讯报道中发过失实稿件,那是我不深入采访,道听途说写新闻得到的苦果。事情虽已过去三年,但我的心仍在发颤。我是1982年走出高中校门后在农村从事新闻报道的。刚掂笔写稿时,我对新闻的真实性认识不足,并错误的认为只要有其事,虚构些情节也是可以的。1985年秋,我听说陈庄乡三道山村董福瑞老夫妇的独生儿子死了以后,未婚儿媳主动做好自己父母的思想工作,到董老夫妇家当“闺女”,后又招女婿养活二老。我认为是个好题材,本该及时进行深入采访,查对事实进行报道。但我却认为,既
I am sorry, I am introspective, because I sent a false report in the news article, which is the result of my in-depth interview, hearsay wrote news. Although three years have passed, my heart is still trembling. I was in the countryside in 1982 after I stepped out of high school. At the time of writing, I did not know enough about the authenticity of the news, and mistakenly believed that it was okay to fictitiously plot some episodes. In the autumn of 1985, I heard that after the only son of the old couple of Dong Furui, the three village of Chenzhuang, died, the unmarried daughter took the initiative to do the ideological work of his own parents and became the “daughter” of the elders of the Dong and Lao families. I think it is a good topic, I should conduct in-depth interviews in a timely manner, check the facts reported. But I think, both