跨文化交流中的语言融合艺术——以程抱一的法语诗歌为例

来源 :长安大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:biantaitai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以法籍华人学者、诗人、作家程抱一的法语诗歌为例,分析了跨文化交流中的语言融合艺术。分析-/&为:程抱一在深入了解法语的基础上,辨识出汉语与法语间差别及其契合,从而创造出适合自己的诗歌语言形式,实现了跨文化交流中的语言认同;从文字表意特征、韵律特征和构词特征3个方面可以看出汉语对程抱一法语诗歌创作的影响,其作品既渗透了中国文化精神,也充满了对法国文学的热爱,这是他自觉地将两种文学传统和艺术理念进行创造性的对话和融合的结果。
其他文献
在18~19世纪欧洲社会变革的大背景下,分析了歌德《威廉·迈斯特》中的教育思想。分析认为,《威廉·迈斯特》作为教育/启悟小说,不仅追寻一种和谐健全的人性理想,而且思考了
现代企业的发展同时受到来自内部和外部环境因素的双重影 响,日常生产经营活动的每个环节都有可能出现问题,从而对企业发 展造成严重的打击。其中因为财务管理中的细节问题累
棱柱壳体是指由不同曲率柱壳组成的壳体,当构成棱柱壳体结构的柱壳或者板上有纵向或者横向的加强时,这种结构就叫做加强棱柱壳体。对加强棱柱壳体,采用加强棱柱法建立静力平
在整个工程施工管理过程中,机械设备管理是其中关键的一项 工作,施工单位要想保证工程机械设备管理工作的顺利开展,必须加 强对工程施工管理因素的分析,结合实际不断对传统的
温可铮(1929-2007),生于北京。世界著名男低音歌唱家、教育家,九三学社成员。温可铮.自幼喜爱音乐,勤奋好学。1945年,考入国立音乐学院,受苏石林、契尔金、基诺·贝基、斯
对交通运输业在区域经济协调发展中的作用和地位进行了重新定位与论证。分析认为,把交通运输业定位成基础产业的传统产业定位,不能全面反映交通运输业的作用和功能,并在此基
不断发展的社会经济,大大推动了我国建筑行业的发展,混凝土作为当前我国土木工程建筑中比较常用也是最重要的材料之一,其施工的质量与效果直接影响到建成建筑物的安全。对此,
机电设备使用范围广泛,建筑施工时需要用到机电设备,设备 的安装是否与标准相符,对于建筑工程来说意义重大。基于此,文章 以建筑电气机电设备作为研究对象,分析设备的安装特
污泥是污水处理过程中的必然产物,污泥中含有氮、磷、钾及有机质等农作物所需营养元素,但是污泥中含有的重金属成为制约资源化应用的首要因素.主要阐述了利用动电技术去除其
水利工程的施工具有工程时间较长、工程操作繁杂的特点, 所以,在实际工程施工过程中,会出现很多问题,对水利工程整体防 渗质量的提升造成了巨大的阻碍。因此,将水利工程中产生渗漏