从皇室到民间:日本受容《论语》的路径及其效能

来源 :深圳大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jin_sarah
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《论语》在285年春由朝鲜半岛的百济汉学家王仁应邀带入日本皇室,作为皇太子的学习教材。《论语》从此对日本列岛产生了巨大的影响。数百年的学习积累,日本皇室产生了直接阅读本家大陆《论语》的愿望。在首次遣隋使回国后四年,圣德太子亲自撰定《宪法十七条》(604),其第一条第一句曰:“以和为贵”。此句可谓日本受容《论语》之滥觞。据《养老令》记载,《论语》(郑玄何晏注)在奈良时代已进入了学校教育。据《日本国见在书目录》等记载可知,汉唐古注《论语》由以明经道为家业的“明经博士”清原家世袭掌管。江户时代初期,清原家当家主清原秀贤却在1603年受到了青年平民书生林罗山的《集注论语》(朱熹注)公开讲座的公然挑战。江户时代中期由“农民圣人”二宫尊德通过《二宫翁夜话》把《论语》传播到了农民阶层。日本“儒教资本主义”的创立者涉泽荣一的《论语与算盘》(1916)奠定了日本近代社会制度的走向。《论语》1700多年来对日本产生了巨大影响,日本也以自身的实际发展精准地受容了《论语》。故曰:《论语》乃日本文化之基因。 The Analects of Confucius was invited to the Japanese royal court in the spring of 285 by Wang Jen, a Baekje Han dynasty on the Korean Peninsula, as a learning material for the Crown Prince. The Analects exerted a tremendous influence on the Japanese archipelago. Hundreds of years of accumulation of learning, the Japanese royal family has a direct desire to read the mainland’s Analects of Confucius. In the four years after the first removal of Sui to return to China, Prince Shotoku personally wrote Article 17 of the Constitution (604). The first sentence of the first sentence reads: “Peace is your essence.” This sentence can be described as Japan accepted the “Analects of Confucius” at the beginning. According to “pension order” records, “The Analects” (Zheng Xuan He Yan Note) has entered the school education in the Nara period. According to the records of Japan in the Book, we can see that the ancient Analects of Confucius in ancient Han and Tang dynasties are under the control of “Master Mingjing” and “Qingyuan’s hereditary clan” by the Ming dynasty. In the early Edo period, Qingyuan Xiedian Qingyuan Xiu Xian was publicly challenged in 1603 by the public commentator Lin Luoshan of Zhu Rongji (Zhu Xi Notes). In the middle of the Edo period, the “Analects of Confucius” was spread to the peasantry through “The Sage of the Peasants” Ninomiya Noboru through the “Second Temple Wengye Dialect.” The “Analects of Confucius and Abacus” (1916), the founder of Japan’s “Confucian capitalism”, relates to the direction of Japan’s modern social system. The Analects of Confucius had a tremendous impact on Japan for more than 1700 years. Japan also accepted the Analects precisely with its own practical development. Therefore, saying: “The Analects” is the gene of Japanese culture.
其他文献
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
让孝德教育走进课堂,充分发挥语文学科教育功能,成为中小学校加强德育教育的根本出发点。中学语文课程是孝德教育的重要资源,教材中选取了许多脍炙人口的有关孝亲敬老的优美
目的观察大鼠脑微血管内皮细胞缺血再灌注损伤细胞间黏附分子-1(ICAM-1)表达的影响,探讨清开灵有效组分猪胆酸阻抑脑缺血炎症反应的作用途径。方法体外培养大鼠脑微血管内皮
因为都在养狗吧,外乡人把这个无名的村落叫狗村.rn狗村偏远,因而缺少一些安全感,村里人就把安全寄托在狗身上.走进任何一个院落,你最先听到的一定是狗叫.狗们都习惯于抢着用
摘要:中国古典美学思想中,“象”思维一直发生着持续的影响。“象”不仅代表了中国古代审美活动具象化生的审美习惯,也构成了主体内在审美意识的对象化“象”传达。“象”推动了中国古人对世界的灵活自由观照,也通过象与象的意义勾连建构起中国古典美学的“象”框架。本文从中国古典美学思想的“象”范畴入手,从由实入虚的形象超越与以小见大的意义负载两方面论证了“象”的具体运动过程。  关键词:“象”;中国古典美学思想
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
基于我国的国情和教育改革的进度,职业教育特别是中职教育在我国整个教育体系中的地位十分堪忧。大多数中职教育工作者并没有因地制宜地根据中职教育和中职学生的特点进行针
摘要:高职院校注重发展学生的实践能力和专业素质,由此便相对地降低了对语文教育的重视程度,但是学生的语文能力是不容忽视的。鉴于高职教育的特殊性,就要以促进就业为前提,采取必要的教学手段,以提高语文教学活动的有效性,从而提高高职院校学生的语文能力水平。本文从语文教学活动开展现状、提高语文教学活动有效性的途径和意义等三个方面入手,研究高职院校语文教学活动的有效性问题。  关键词:高职教育;语文教学活动;
【摘要】从传统的教学角度来看,高中语文选修课仅仅是一种教材的文本形式,教材的使用者和传播者为教师;从传统的课程教学角度来看,高中语文选修课仅仅是一门课程资源,而课程的开发者和设计者为教师。分析和思考高中语文选修课问题的实践策略主要集中在教学准备策略、课堂组织策略和教学评价策略三方面。  【关键词】高中语文 选修课 实践策略  【中图分类号】G633.3【文献标识码】A 【文章编号】2095-308
目的:观察复合脉冲磁性贴片治疗轮状病毒肠炎的疗效.方法:随机选择2009年1月-2017年1月在本院住院治疗的轮状病毒肠炎患儿500例参与研究,随机平均分成2组,观察组是在常规治疗