英汉外来词对比浅议

来源 :北方文学(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:eddiew
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
外来词是一种文化现象,外来词的引用可以丰富本民族的语言文化,可以促进各国文化,贸易,社会交流等各方面的融合。英汉外来词在借用历史、借用数量、借用形式、借用心理等方面形成鲜明的对比。随着世界全球化进程的加快,国际交流日益增多,外来词将成为更加重要的语言组成部分。 Loanwords are a kind of cultural phenomenon. The quotation of foreign words can enrich the language and culture of their own nation and promote the integration of cultures, trade and social exchange in all countries. Loanwords between English and Chinese make a sharp contrast in terms of borrowing history, borrowing amount, borrowing form and borrowing mentality. As the globalization of the world accelerates and international exchanges increase day by day, loanwords will become a more important linguistic component.
其他文献
期刊
1 进行技术改造的必要性 1.1 机电设备老化和不合理配套 全县60余座国有泵站有50座是60-70年代兴建的,占全县总装机容量的78%。由于历史的原因,有些泵站是边设计边施工,也有些泵站
9月7日,是袁隆平90岁生日。当被问及90岁生日愿望时,袁隆平又一次说起他的两个梦想:“禾下乘凉梦”和“杂交水稻覆盖全球梦”。他勉励青年人:“我始终都还在努力使梦想成真。
目的:收集整理吴鞠通《温病条辨》有关护阳的条文及方药,通过数据挖掘的方法,进一步探究吴鞠通在护阳方面的用药规律、方法及所蕰含的学术思想,以期为现代临床治疗疾病要时刻顾护人之阳气提供用药依据和理论指导。方法:本文通过文献研究和数据挖掘相结合的研究方法,对《温病条辨》顾护阳气的条文和方药进行归纳整理,以总结吴鞠通护阳思想来源。再将护阳方剂及护阳用药的使用频次、性味归经、功用主治、三焦分类等纳入SPSS
掌握教学方法是青年教师业务能力提高的重要环节,提高教学能力的重要步骤.从教学目的的确定、教学内容的优选和加工、教学模式和教学方法的选择和教学方案的制订、编写和预演
分析了157nm激光制作的光纤法珀折射率传感器的传感特性.采用干涉条纹计数的方法对法珀腔的反射光谱进行解调,避免了光强波动的影响,同时具有较宽的折射率(RI)范围.在0~70℃范围内25μm的法珀腔腔长变化量为6.25nm,等效折射率变化为~2.46×10-4.常温下对折射率范围为1.33~1.427的甘油(丙三醇)溶液进行了测量,实验结果曲线的相关系数为0.9951,测量准确度为~3.70×10
期刊
在机能学实验教学改革过程中,必须要重视诸如实验准备与管理、教材建设、课件制作等实验各环节的工作,从多方面入手,保证机能学实验教学质量,充分发挥机能学实验的作用,培养
是否具备良好的心理素质,会对人的学习、生活、生产实践等产生重要的影响.通过分析大学新生中存在的心理问题及其产生的原因,并提出了相应的调节方法和解决措施.
2009年4月29日,我国武钢(武汉钢铁集团公司)和宝钢(宝山钢铁股份有限公司)对来自美国的进口取向性电工钢(以下简称“GOES”)申请发起反补贴与反倾销调查,决定对美国征收反倾