论文部分内容阅读
通过实地调研长春市主要交通枢纽,初步了解到长春公共汽车双语报站、双语站台标识方面存在的问题,分析其原因并总结归纳提出公示语英译优化方案.第一,充分调研我市公交系统双语建设情况.第二,提高翻译人员的专业素质,建立统一规范化的英译标准.第三,提高公示语英译重视度,完善监督体系.本文旨在纠正公共交通公示语英译问题,提升长春市整体城市形象,为长春创建全国文明城市作出应有的贡献.