从汉英语言修辞特点看旅游语篇的英译

来源 :安康学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:daniel86999
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语旅游语篇英译中存在的“过度”和“不关注信息接受者”的现象是一个问题的两个方面。“过度”就是“不关注信息接受者”的表现,这与译者不了解汉英语言不同的修辞特点紧密相关。汉英语言不同的修辞特点要求译者在翻译汉语旅游语篇的过程中要注意视角的转换和调整,变“过度”为“适度”,使译文符合英语语言的修辞要求,以得到目的语读者这一信息接受者的认同。
其他文献
如今的社会是信息技术的社会,多媒体教的使用对于小学数学课堂的作用不言而喻,通过多媒体多彩的图像、声音、图表、文字等方式直观、形象、生动地呈现在学生面前,使得小学数学课
<正> 我国是否需要建立专利制度以及建立什么样的专利制度,至今仍旧是个有争论的问题。本文打算通过对其他国家专利制度利弊的分析比较研究,阐明什么是专利制度和实行专利制度的必要性。一、专利与专有技术有些同志对国际上现行的专利制度缺乏了解,往往弄不清究竟什么是专利。一种有代表性的错误看法是:我国的发明可通过出售专有技术的途径得到保护,没有必要搞什么专利制度。专利制度最早在一四一六年见于威尼斯,但一般认为,一六二四年英国颁布的《垄断法规》是世界上第一部专利法;这也是具有现代特点的专利制度的开始。"专
期刊
Tapia综合征是1905年由Tapia AG首次报道的[1],是颅外段舌下神经及迷走神经喉返神经损伤引起的综合征,常见于创伤,是罕见的气管插管并发症。回顾文献报道,局部压迫或牵拉导致
以数据选择器74LS151(8选1数据选择器)作为核心器件,加上一些基本与,或,非的关系来达到对输入数据奇数与偶数的校验,形成MSI的简单电路。通过二极管显示奇偶性,当输入型号中"
基于网络环境的协作学习,以其能激发学生的学习动机、培养合作意识、提高创新能力和增强学习效果等特点,日益引起人们的广泛关注。在解读网络协作学习含义及特点的基础上,通
随着科学技术的发展、经济的持续增长和公路里程的不断增加,摆在公路交通管者面前的任务越来越繁重,尤其是路况信息的管理越来越复杂。虽然,目前我国的公路管理和公路产品服
一、当今教育下孩子们的创造力发展情况1、从实际情况分析儿童创造力发展情况从实际情况来看,中国儿童的创造力不容乐观。
“新”对中学生来说是非常具有吸引力的一个字眼,因为他们喜欢新事物。也会很容易地接受新事物,但若要让学生能够达到创新,那就要经过一定的训练过程。逐步激发学生的创新意识和
正确地进行句中停顿是高考的常见考点,其目的就是考查学生是否读懂了语句,理解了句意,掌握了句子的结构。常见考查题型主要是用斜线“l”给文言文断句划分题。如何正确划分句中
当今的生态问题越来越严重,已经威胁到人类安身立命之本,有必要从生态哲学的角度阐述人与自然的关系,树立新的生态价值观。