英文商标翻译中音译方法探究

来源 :边疆经济与文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lisanshuxuejj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
商标集中了企业的智慧,蕴含了丰富的民族文化,折射出广大消费者的心理需求,在翻译时既要反映原文的美与内涵,又要符合目标市场消费群体的价值取向。商标所代表的是商品乃至整个企业的形象,它的知名度越大,市场占有就越大,其商品竞争力也就越大,所以如何把英文商标翻译成令中国消费者乐于接受的汉语商标一直备受瞩目。英文商标翻译的方法有很多,其中音译法是最常用的一种翻译方法。
其他文献
雅典所在的阿提卡地区土地贫瘠,降雨量小,不利于粮食生产。粮食问题一直是古典时代雅典当政者和民众所关注的头等大事。公元前缘世纪中后期雅典国势强盛,粮食问题并没充分显
花觚始见于元代,主要流行于明嘉靖、万历至清乾隆这一段时期.早期的花觚除了陈设用之外,民间多用于插花、布置厅堂.其装饰题材多以吉祥纹饰的内容为主.文章试着分析青花鹤鹿
所谓多星模型,是指两个或两个以上的星体围绕着某一圆心以相同的角速度做匀速圆周运动。其特点是多个星体具有共同的圆心,且间距不变,向心力大小不变、运动的角速度、周期、
随着张家界国际知名度的提高,其旅游景点介绍的翻译成为我们研究的重要课题。接受关学以读者为导向原则,这对旅游景点介绍的英译有着巨大的启示作用。在张家界旅游景点介绍英译
2016年5月,借来自KPF纽约办公室的大卫·马洛特、虞稚哲和来自KPF香港办公室的陈丽珊再次于深圳聚首之际,《建筑创作》主编王舒展、编辑刘畅在福田区一酒店大堂对三位进行了
【正】 当前资产阶级右派分子反党反社会主义反人民的猖狂进攻,不仅有其完整的政治纲领和有计划有组织的阴谋活动,而且在理论上也企图拼凑成套,和马克思列宁主义关于无产阶级
目的探讨健康教育路径对提高乳腺癌患者围手术期安全性的效果。方法选取2008年7月至2011年6月我院诊治的乳腺癌患者90例,随机分为观察组50例和对照组40例。对照组采用围手术期
土尔扈特回归祖国是人类追求自由与和平的真实范例,笔者此为创作主题,选取历史场景作为切入点,突出表现了在祖国这个大家庭里各民族间团结友爱、共同发展的血肉关系。一、从
随着现代信息化技术的快速发展,微课在高职教育教学中发挥了重要作用,但也存在许多的问题。本文分析了微课在高职教育教学中的作用,探讨了微课在高职教学中存在的问题,并对微