浅谈中国学生在英语国家的文化移入

来源 :甘肃联合大学学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:heephy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在英语国家课堂里,中国英语学习者总是表现为最为沉默的人群.同时,他们往往对教师不会直呼其名,而是选择"老师"这个笼统的称谓.本文分析了这一跨文化交际现象中表现出的语言行为和其内含的文化价值标准.通过探讨中国学生在英语国家的"称呼"言语和课堂行为,本文旨在提高中国学生对东、西方两种文化差异的敏感度并帮助他们在跨文化交际过程中积极主动地搭建相互理解的交际平台,从而顺利地实现文化移入.
其他文献
运动事件框架是一种基本的认知模式,不同语言用不同方式表达这一框架.表达方式的差异源于不同语言中动词语义合并方式的差异.本文在介绍运动事件框架的基础上,对不同语言中动
在C2C电子商务体系中,物流价值的实现过程中存在价值传递障碍。第三方物流企业应围绕C2C购物者进行调整,以最大化购物者利益,进而提高物流商收益。并通过这种调整,使得C2C电
几年前我还在香港念研究生的时候,认识一位BCG咨询公司的高管。她每天都特别忙。我说你这么忙,和你聊天都觉得特别有压力,生怕浪费你时间。  她说,客观地讲,我们的时间是很贵的。你知道有个词叫hourly rate,也就是如果客户要买你的一小时,市场上价位是多少。  她的hourly rate是700美金。亚马逊的Amazon Go将无收银员自助购物从想象变成了现实。  我一直相信,抽象的时间价值,是
电子商务的实施模式是当前学术界研究的热点。本文以四川地震灾区涉农企业信息化为研究对象,采用管理协同理论,在分析企业运作模式的基础上,提出了农业企业实施电子商务的模