论文部分内容阅读
94岁末,历时八年、国人期盼已久的中国复关谈判终告破裂,从而使我国恢复关贸总协定(GATT)缔约国地位并成为世界贸易组织(WTO)的创始成员国的希望变得极度渺茫。这一挫折在国人心中投下的阴影尚未消除,未几便又传来了中美关于知识产权谈判又告失败的消息,进而美中双方又开列出了报复及反报复的制裁清单,从而使双方的争执进一步上升到整个经济及贸易合作领域,一时间剑拔弩张、风云突变,引起了全球的广泛关注。这一系列事件对我国计算机产业有什么样的影响?特
At the end of the age of 94, the negotiations on China’s reentry that had long been waiting for for eight years and the people’s long-awaited negotiations finally broke down. This has made it possible for China to restore its status as a party to the GATT and become a founding member of the World Trade Organization (WTO). Extremely embarrassing. The shadow of this setback in the minds of the people has not yet been eliminated, and soon after the news of Sino-U.S. negotiations on intellectual property has failed, the U.S. and China listed the sanctions list for retaliation and anti-retaliation. The dispute between the two sides has further risen to the entire economic and trade cooperation field. It has suddenly become a matter of urgency and abrupt change, which has aroused worldwide concern. What impact does this series of events have on China’s computer industry?