浅谈英文报纸翻译中的跨文化传播问题

来源 :新闻战线 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bushishuai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英文报纸翻译与跨文化传播是一个本土文化对其他文化的特性、权益和价值得到清醒认识的过程。在全球一体化的今天,文化融合同化有利于消除文化隔阂,但又会导致文化特性的丧失和消亡。英文报纸翻译与跨文化传播有利于增强文化认同感、凝聚力为基础。文化融合同化是指不同文化在交流中相互影响,不断吸收与接纳其他文化的语言、文化、风俗与生活方式,进而日渐融通为一、差异减弱、消失的过程。而类似与中国日报、21世纪报、上海星报、商业周刊 English newspaper translation and intercultural communication are the process by which a native culture is clearly aware of the traits, rights and values ​​of other cultures. In today’s global integration, cultural integration and assimilation help to eliminate cultural barriers, but it will also lead to the loss and disappearance of cultural identity. English newspaper translation and intercultural communication are conducive to enhancing cultural identity and cohesion. Cultural assimilation refers to the process of different cultures interacting with each other and constantly absorbing and accepting the language, culture, customs and lifestyles of other cultures, and then gradually converge into one, while the differences diminish and disappear. And similar to China Daily, 21st Century, Shanghai Star, Business Week
其他文献
目的 探讨全反式维A酸(ATRA)配合小剂量化疗治疗初发急性早幼粒细胞白血病(APL)的临床疗效.方法 回顾2007年10月至2012年12月我院收治的初治APL 21例,采用ATRA配合小剂量化疗的方
采用真空冷冻干燥和硝酸一过氧化氢体系微波消解处理饮食样品,ICP-MS法测定样品中28种元素的含量。在优化仪器工作参数后,以铑(Rh)和铼(Re)双内标对基体影响和信号漂移进行校正,并采
民俗旅游是我国旅游业的重要组成部分,是一种高层次的文化旅游。以民俗旅游资源最典型的富集区一新疆南疆地区为研究对象,将问卷调查法与SWOT分析法相结合,从民俗旅游开发的内在