“感动中国”年度人物颁奖词的语篇分析

来源 :社科纵横(新理论版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:fangfang_936
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从系统功能语言学的语域理论和语篇分析出发,对“感动中国”年度人物颁奖词进行分析,探讨了语域理论的应用价值,同时借助多种语言符号的表达形式对颁奖词所在的完整语篇进行了分析,考察了此类颁奖词是如何触动人心、撼动精神,帮助人们找回缺失的社会价值观和如何树立良好的价值观的。 Based on the Register Theory and Discourse Analysis of Systemic Functional Linguistics, this paper analyzes the awarding words of “Touched China” Person of the Year and explores the application value of Register Theory, and at the same time, awards the presentation with multilingual symbols The whole discourse of the word is analyzed, examining how such awards can touch people’s hearts, shake the spirit, help people to retrieve the missing social values ​​and how to establish good values.
其他文献
李克强总理在2015年政府工作报告中指出,少数政府机关工作人员乱作为,有的为官不为,在其位不谋其政,该办的事不办。指出了时下干部队伍中存在问题的严重性和加强吏治的紧迫性。完成今年政府部署的各项工作,关键在干部,必须努力改变个别干部“为官不为”现象,逐步实现从“为官不为”到“为官有为”的根本转变。   形形色色的“为官不为”  笔者从2014年上半年开始关注行政不作为问题。归纳起来,时下“为官不为”