论文部分内容阅读
当今中国正经历走向世界、影响世界、塑造世界的巨大转型之中。然而,与之相伴随的是,中国企业在海外面临着越来越严峻的安全挑战,一些国家和地区政治动乱、民族与宗教冲突不断,恐怖主义、刑事犯罪、海盗活动频发,直接威胁我企业的财产及人员安全。虽然近年来,中国已初步建立海外利益保护机制,但多元化利益需要多元化保护。中国企业作为“走出去”战略的承载者,也是中国海外利益的重要组成部分,应
Today China is experiencing a tremendous transformation into the world, influencing the world and shaping the world. However, accompanied by this, Chinese enterprises are facing increasingly serious security challenges overseas. The political turmoil in some countries and regions, the constant clashes between ethnic groups and religions, frequent terrorist crimes, criminal crimes and piracy activities threaten me directly Corporate property and staff safety. Although China has initially established an overseas interest protection mechanism in recent years, diversified interests need diversified protection. Chinese enterprises as the carriers of the “going out” strategy are also an important part of China’s overseas interests.