论文部分内容阅读
栀子豉汤出自张仲景所著《伤寒论》一书,由栀子14个(擘),香豉4个(绵裹)二味药组成。栀子苦寒,既可清透郁热,解郁除烦,又可导火以下行。豆豉,气味俱轻,既能宜散表邪,又能和降胃气,二药配伍,降中有宣,宣中有降,为清宣胸膈郁热,治疗虚烦懊恼之良方。仲景广泛用之治疗“虚烦”、“少气”、“呕吐”、“胸中窒”、“心中结痛”及阴阳病、酒黄疸等等。栀子豉汤的应用可谓广泛。北京市通州区中医医院杨家骥老师临证中将栀子豉汤应用范围拓宽,用于治疗各种内科杂症,收到很好疗效。
Gardenia soup from Zhang Zhongjing book “Treatise on Febrile Diseases,” a book by the gardenia 14 (thumb), Hong 豉 4 (cotton wrapped) two flavor drugs. Gardenia bitter cold, both clear Yu, Jieyu Chufan, but also the following fire lines. Tartarus, the smell is light, both should Yi scattered evil, but also and stomach gas, the compatibility of the two drugs, there is a drop in the declaration, there is a drop declared for the Xuan Xuan chest phrenic heat treatment of annoying annoying trouble recipe. Zhongjing widely used in the treatment of “Fanfan ”, “less gas ”, “vomit ”, “chest stifle ”, “heart pain ” and yin and yang disease, jaundice and so on. Gardenia soup can be described as a wide range of applications. Tongzhou District Hospital of Beijing Yang Ji Ji clinical card will be extended to wide range of applications gardenia soup for the treatment of various internal diseases, received a very good effect.