汉英翻译过程中的语篇补偿

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ly12345000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文运用篇章语言学的观点分析翻译过程中译文语篇的补偿现象。通过举例审视英汉语篇在衔接和连贯上的差异,提出在翻译时有必要在译文中作相应的语篇补偿,以增强译文的衔接性和连贯性,提高译文的意图性、可接受性、信息性、情景性和互文性。
其他文献
目的对比替吉奥联合奥沙利铂、替吉奥联合顺铂方案一线治疗老年晚期胃癌的临床疗效。方法选取我院肿瘤内科A区收治的87例老年胃癌患者,随机分为对照组42例和观察组45例。对照