论文部分内容阅读
美元洪水、债务洪水冲刷各国堤防,新兴市场经济体的货币堤坝厚实,投资资金想冲垮堤坝获得东南亚金融危机时的收益,目前是不可能的。新一轮金融恐慌席卷新兴市场,人们担心,新一轮债务危机将在新兴市场上演。欧债危机恐慌暂时消失,德国10年期国债收益率持平于1.84%,2年期收益率持平于0.21%,国际货币基金组织预测2014到2015年希腊资金缺口为109亿欧元。美元与欧元之间的平衡再次显灵,欧债危机似乎云淡风轻、不值一提。新兴市场却是狂风暴雨,一度备受推崇的金砖国家以及相关的原材料等出口国受到撤资的严峻考验。此次恐慌已成国际金融大事,华尔街
The flood of U.S. dollars, the flood of debts scouring the embankments of various countries, and the currency dams of emerging market economies are solid. It is impossible at the moment to invest funds to crush dikes to benefit from the financial crisis in Southeast Asia. A new round of financial panic swept the emerging markets, people are worried that a new round of debt crisis will be staged in emerging markets. The debt crisis panic in Europe temporarily disappeared. The yield on 10-year German government bond was unchanged at 1.84%. The yield on the two-year period was unchanged at 0.21%. The International Monetary Fund predicts that Greece’s funding gap will be 10.9 billion euros between 2014 and 2015. The balance between the dollar and the euro is once again evident. The debt crisis in Europe seems clear and light, not worth mentioning. Emerging markets are thunderstorms, with export countries such as the once highly sought after BRIC countries and associated raw materials under severe austerity measures. The panic has become an international financial event, Wall Street