论文部分内容阅读
西欧自古流行一句话,说“没有钱便没有瑞士人”。这本来指的是瑞士在国外的雇佣兵,现在瑞士雇佣兵早已属历史陈迹,可是这句话却延续了下来,具有了新的含义,无非是说瑞士人多财善贾,锱铢必争。关于瑞士人对金钱的态度,有不少笑话。一个英国妇女曾在瑞士做计件的翻译工作,一天她对一个英国同乡说,有个瑞士老板少给了她应得的翻译费。恰巧这同乡认识那位大老板,替她去问。谁知那瑞士先生也很生气,反问道:“她为我翻译了9647个字,为什么要收我10000个字的钱?’摸国人解释说,翻译工作一般都按大致接近的整数以千字计价。瑞士人仍认