论文部分内容阅读
时间是个很讨厌的东西,它可以冲淡一切,比如对某人的爱。在美国的一本篮球杂志评选的NBA50大巨星中,只有六年NBA球龄的勒布朗·詹姆斯排在了第四十二位,这高于两届MVP得主史蒂夫·纳什,高于拥有五枚总冠军戒指、七度篮板王的丹尼斯·罗德曼,高于沃尔特·贝拉米、厄尔·门罗、鲍勃·麦卡杜、乔治·格文还有多米尼克·威尔金斯等老前辈,但以詹姆斯现在的成就他真的可以位列五十大巨星吗?时间让后来人只在乎眼前看到的,而曾经的经典则会随着逐渐老去的人们被后来人所遗忘。当阿伦·艾弗森排在这份榜单的第三十九位时,有谁还记得上世纪九十年代初勇士队TMC组合中的“甲壳虫”蒂姆·哈达威,那个十年里Crossover的最完美演绎者?如果排出NBA70大巨星,哈达威绝对可以和内特·阿奇巴尔德携手入选,但现实是哈达威曾经的无限风光已经逐渐被人忘却,而他能做的只是把全部精力与希望放在儿子身上,为了那未完成的梦想,继续战斗。
Time is a nasty thing, it can dilute everything, such as love for someone. LeBron James, a six-year NBA veteran of NBA basketball superstars in the United States, came in at number 42, up from two-time MVP winner Steve Nash, Five championship rings, Denis Rodman of the seventh rebounding king over Walt Bellamy, Earl Monroe, Bob McAdoo, George Gervin and Dominique Wilkinson Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Sri Lanka, Forgotten. When Allen Iverson came in at 39th in the list, who remembers the “Beatles” Tim Hardaway in the Warriors TMC combos in the early nineties? The most perfect performer of the year Crossover? If you exhaust the NBA70 superstar, Hardaway can and Nate Archibald hand in hand, but the reality is that Hardaway has been the infinite scenery has been gradually forgotten, and he can do Just put all your energy and hope on your son, fighting for the unfinished dream.