日汉笔译五段法解构

来源 :教育研究前沿:中英文版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fakeshushu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
五段法是在日汉笔译中进行长句复句分析时行之有效的五种翻译方法,即鱼尾摆译法、定语单译法、文脉指译法、主干通译法、分段割译法。鱼尾摆译法就是根据日语谓语置后的结构特质,摒弃传统的“主谓宾”分析惯势,把句尾作为切入点,挖掘出真正谓语进行整合的翻译法。定语单译法就是把过长的定语成分提出来,作为一个分句另析之法。文脉指译法就是根据指示词的承前、启后指示的文脉暗示进行分析整合的翻译法,主干通译法就是按照句子的六大组成要素来分析句子的主体结构的一种通用翻译法。分段割译法就是把超长的复句按其逻辑结构分割为几个分句,对分
其他文献
用模糊综合评价方法评价岩滩水库4个类型监测区水质周年变化。结果表明,各监测区周年水质均为Ⅲ类。影响水质的主要因子是TN,TN超标倍数(WTN)分析表明,在相同水质等级(Ⅲ类)内,汉
理论教学和实践教学是不可分割的,在教学艺术理论研究上二者相辅相成、相得益彰。加强实践教学模式的研究和运用在法律基础课教学中,具有深远的价值和意义。
为了解土壤养分与毛竹生长的相关性,对安徽头陀镇的垦复毛竹纯林、未垦复毛竹纯林和竹阔混交林进行调查研究.结果表明:不同毛竹林生长及其生产力差异明显,平均胸径10.02~12.35
本文结合某实体工程对隧道施工中软弱围岩处治技术进行了研究,详细阐述了坍方处理过程,提出了合理的施工方法,可供软弱围岩施工参考。
文章提出一种欠腱驱动的四指机械手。每个多指节手指仅用一根腱驱动手指弯曲运动,与现有多指灵巧手和欠驱动多指杆机械手相比,这种欠腱驱动的四指机械手具有结构简单、紧凑,且能
雷电灾害是影响人类活动的严重灾害之一,也被称为“电子时代的一大公害”。随着城市现代化程度的提高,因雷击造成的损失也日趋严重。仙游年平均雷暴日达62.4天,属强雷区。因此,进
文学哲学思潮是人类心灵发展的一面镜子,代表不同时期的文学巨匠以其如椽之笔书写的人类生活画卷和心路历程,挣扎、痛苦、美梦、错误和幻灭。我们的文学评论书籍对一些“巨人”
Case teaching is a universal and significant means to improve teaching efficiency and a specific education method. Thereby, how to grasp case teaching well play
从分析中医英语教学的现状入手,本文从中医英语课程的定位,教学手段和方法,考核制度几方面探究如何构建以学生为中心的教学模式。