论文部分内容阅读
1840年,帝国主义用大炮强行打开了中国的大门。从此,独立的中国逐渐沦为一个半殖民地半封建的国家。中华民族灾难深重。恩格斯说:“没有哪一次巨大的历史灾难不是以历史的进步为补偿的。”作为近代中国历史灾难的补偿的,就是殖民主义迫使中国走向近代历史,民主的进步潮流终于踏上了中国大地。这个具有二千多年封建专制历史的国家开始了民主化的艰难历程。为了挽救国家民族的危亡,中国的先进分子向西方寻找救国救民的真理。在采寻回来的真理中,最伟大最重要的,就是西方的民主思想和民主理论。西方的民主思想和民主理论,包括资产阶级民主思想和民主理论,以及马克思主义的社
In 1840, imperialism forced the door of China with cannons. Since then, an independent China has gradually become a semi-colonial and semi-feudal country. The Chinese nation has a deep disaster. Engels said: “No huge historical disaster is not compensated by historical progress.” As a compensation for the historical catastrophe in modern China, colonialism forced China to move toward modern history. The progressive trend of democracy finally embarked on the land of China. This country with over 2,000 years of feudal autocracy started a difficult process of democratization. In order to save the nation from danger, China’s advanced elements look to the West for the truth of saving the nation and saving the people. The greatest and most important truth in the search is the Western democratic thought and democratic theory. Western democratic thought and democratic theory, including bourgeois democratic thought and democratic theory, and Marxist society