谈中西文化的可译性与陌生化翻译

来源 :职业技术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wendell0919
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中西方文化由于各民族之间的地理环境,历史背景,思维方式的不同,产生了巨大的差异。作为文化载体的语言在进行语际转换时造成了不可译现象。但由于思维的同构性,语法的相似性及文化间的融合性,中西方文化在一定程度内仍具有可译性,通过陌生化翻译方法,不但完整地翻译了异域文化,更使读者耳目一新,了解并最终接受异域文化。
其他文献
目的:粗略搜集近年来有关中药复方对膝骨关节炎(KOA)软骨退化作用机制的文献,归纳并探求中药复方治疗KOA的作用机理。方法:通过检索CNKI、pubmed等数据库上有关中药复方对KOA
紫珠属植物资源丰富,全球约190多种,我国有46种,其中30多种为中国传统药用植物,同时也可作为观花赏果的花卉植物。该属植物富含黄酮、萜类以及苯乙醇苷类化合物,具有止血、抗
中华几千年悠久的历史,熔铸成古来文人的笔墨,孔子作《春秋》,微言大义;班固一部《汉书》,凭吊千年。磅礴的历史之中诞生出灿烂的文化,影响了神州大地上一代又一代的人。紫砂
农民工的社会心态在一定程度上反映着农民工的理想追求和精神状态,影响着农民工的行为方式,关乎城市乃至整个社会的和谐发展。通过对青岛市城阳区农民工社会心态调查问卷的有限
实施体外受精-胚胎移植(IVF-ET)过程中,经阴道穿刺取卵是一个医患双方共同关心的问题,其成败直接关系到能否顺利进行IVF-ET.本文介绍了取卵前患者的准备、经阴道穿刺取卵的方