论文部分内容阅读
拙撰《论赋绝句五十首》作于2001年,专论先秦、两汉赋,陈述个人对于此段赋史之浅见。以时序言,其所论在魏晋南北朝赋史之前,可称为《前论赋绝句五十首》。年来读唐宋赋,亦不无心得,而诸事丛杂,心多旁骛,遂无力演为长篇细论,乃再作论赋绝句五十首,删繁就简,以点代面,串点成线,漫为之题,曰《后论赋绝句五十首》。他日有暇,或贾其余勇,效刘克庄《后村诗话》,再作续、新论赋绝句各五十首,岂有意乎? 一鸢飞入海变穷鱼,秋潦横天阻客车。日暮槿花成病树,木犹若此尔何如? 此首论卢照邻。照邻字升之,染疾后自号幽
Humble Essay “On the Endowed Sentences Fifty” For 2001, monographs in the pre-Qin and Han Dynasties Fu, state personal views on this section Fu Shi humble opinion. In order to preface, his theory of Fu before the Northern and Southern Dynasties Fu history, can be referred to as “pre-theory of quatrains fifty.” Years of reading the Tang and Song Fu, are not without the experience, but all things mixed, multifaceted, then unable to play for a long comment, but also for the theory of quatrains 50, the simple cut to the point of substitution, string into a line, Man for the title, saying “after the theory of quatrains fifty”. His spare time, or Jia Qiyong Yong, effective Liu Kezhuang “Village Poetry”, and then continued, the new theory of quatrains each of the first 50, is it intended? A kite flying into the sea become a poor fish, flooding autumn blocking the bus. Hibiscus flowers become sick trees, wood, if this Seoul what? Adjacent to the word or not, after the affliction severely ill