叶帅带领我们学英语

来源 :党史博览 | 被引量 : 0次 | 上传用户:makeitreal
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  光阴似箭,日月如梭。转眼间,敬爱的叶帅离开我们30多年了。回想我在叶帅身边工作的日日夜夜,经历的点点滴滴,他的音容笑貌、谆谆教诲,至今仍历历在目,记忆犹新,难以忘怀,抚今追昔,往事就像昨天的。
  一
  1971年5月的一天,在中国人民解放军外国语学院的我接到调令,到中央军委副主席兼军事科学院院长叶剑英首长办公室工作。6月下旬,我怀着喜悦、兴奋又有些紧张的心情,来到叶帅办公室报到。随后,办公室主任王守江引领我去见叶帅。
  坐在我面前的是一位身躯魁伟、精神矍铄、面容慈祥、和蔼可亲的长者。见面后,由于紧张和激动,我显得有些拘谨。叶帅微笑着向我招招手,并对我说:“效良同志,你好!”一声热情的问候让我逐渐平静下来,心中充满了温暖,感到了叶帅的平易近人。叶帅示意我坐下后,亲切地跟我聊了几句家常,安慰我安下心来踏踏实实地在他身边工作。
  第一次谈话时间不长,简单明了,叶帅给我布置了任务。他说:“我现在每天要看很多文件,要读两大本《参考资料》,里面内容很多,我们可以了解很多情况,学到很多知识。你来了,以后就跟我一起做这件事吧。”
  叶帅还对我说:“除了研究国际形势,我还要每天学一点英语,过去学了点,但时间长了,词汇忘了不少,现在你来当teacher,帮我补补课,我们了解和研究国际形势用得着英语这个工具。”然后,他给了我一本新华社编发的英文版《参考消息》,并随意指定了其中的一页,让我两天内翻译成中文。当时我想,这大概是首长在考察我的中文和英文水平。我暗下决心,必须高度重视,认真对待。不到一天时间,我就完成了任务。第二天,我向他作了汇报。他拿着译稿,浏览了一遍,然后留下了译稿:“以后我们就以英文版《参考消息》做教材,每天学一二段。”就这样,我跟叶帅开始了我们的英语学习。这是我第一次听到他称我为teacher。我从一个大学英语教员成了军委首长的秘书,开始了全新的工作和生活。
  二
  经过一段时间的接触,我发现叶帅的英语底子很扎实,不仅语法规则清楚、句子成分明白,还能用英文思考和表达问题。他会见外宾时,交谈中有时还能用英语来进行交流。有一次与外宾探讨全球形势时,他说地球可分为东半球、西半球、南半球、北半球,人好比地球,可以分为上半球、下半球,并指着自己的脑袋用英语说,这就是人的“upper hemisphere(上半球)”。
  由于叶帅的英语基础较好,所以学英语并不是从“ABC”学起,而是强调阅读,通过阅读扩大词汇量。因此,叶帅学英语时,我的任务是跟随叶帅一起阅读,不用讲发音,也不用讲语法,只是在他遇有生疏的单词或短语时,提醒一下就行。有时他会让我带他读几遍,然后用红铅笔在稿面的空白处注上单词的中文词义。
  叶帅每天学英语主要是读英文版的《参考消息》,有时也读一些英文刊物中的文章。当时叶帅手头还有两本英文刊物,一本是China Construction(《中国建设》),一本是Beijing Review(《北京周报》),他就让我从中选一些新闻、时事评论和政论方面的文章来学习。
  三
  叶帅不仅自己坚持每天学英语,他还要求办公室的所有工作人员,包括秘书、保密员、司机、厨师、公务员等,都来学习英语。
  1971年7月初的一天,叶帅把大家召集到一起开会,动员大家认真学习英语。他语重心长地告诉大家,学英语好处很多,用处很大,英语是一种工具,我们可以用来与外国人交流,了解世界大事,增加国际知识,学好英语就等于增加了一种能力。他要求大家做到主动积极、專注投入、坚持不懈、持之以恒。他说,以后陈秘书就是大家的teacher。会后,我从母校要来了十几套一年级英语教材。我们每周星期二、星期五在一起学两次。从叶帅给大家做动员这一天起,办公室工作人员的英语学习正式开始。
  由于大家是第一次学习英语,所以我们是从26个字母和48个音素学起。大家感到很新鲜、很好奇,学习时兴致浓厚,热情高涨,十分努力。办公室的同志来自不同地区,有四川的、山东的、河南的、河北的、江苏的,因此大家在念字母、学发音、读句子时,都带有明显的家乡口音,朗读声犹如一曲悦耳动听的交响乐。学习时大家都沉浸在一片欢乐之中。
  从此,办公室的同志都称我为 teacher。后来,由于teacher一词的发音与中文的蛐蛐相近,所以,办公室的同志就风趣地称我为“蛐蛐”。这样,我就有了两个称呼,一个是叶帅赐予的“teacher”,一个是办公室同事对我的戏称“蛐蛐”。
  叶帅还十分关心有关业务部门的工作人员学习外文的情况。例如,1973年7月,有一次他在听取军事科学院领导汇报国际形势问题时,首先询问了参加会议的外国军事研究部同志的外文业务情况,并以自己为例勉励大家:“毛主席号召我们学外文,每个外军部的同志至少要学一国外文。部长也要啃外文,可以学俄文。我每天让陈秘书教我一段英文,每天看一段News(指英文版《参考消息》),总比不看好。”
  我到叶帅身边工作时,他已年逾古稀。但是,他不怕苦、不怕累,学习起来那么认真,要求那么严格,为我们工作人员做表率树榜样。对叶帅的这种严以律己、一丝不苟的精神,我由衷地感到敬佩,也把他作为自己终身学习的楷模。
其他文献
创造性是人类活动的本质特征,在以解决人与自然之间矛盾为目的的物质生产实践过程中,人的创造性得以充分发挥并形成了以信息、技术为主要形式的智力成果。一方面,这些智力成果既能作用于人们的精神生活从而产生社会效益,又能投入生产领域产生经济效益,但它们的取得却需要社会以至个人的大量投入和探索性、创造性、连续性劳动,具有长期性、复杂性和高成本的特征。正是由于智力成果所具有的有用性和稀缺性特征,随着商品经济和科
原发性肝癌是临床常见的消化道恶性肿瘤之一,中国90%以上的原发性肝癌是由肝炎、肝硬化发展而来,治疗效果差,预后不良。其常用的治疗方法包括手术、放疗、肝动脉介入化疗栓塞
目的探讨真空辅助旋切术与传统乳腺肿物切除术在乳腺良性肿瘤中治疗效果和安全性差异。方法选取2018年2月—2019年8月贵州省安顺市妇幼保健院诊治乳腺良性肿瘤患者84例实施研
目的采取有效预防措施,延缓老年人OP的发生。方法对348例60岁及以上老年人进行BMD检测,并填写OP危险因素调查表。结果调查显示,随着年龄增长,OP患病率相应升高,老年女性患病
背景:应用6-羟基多巴胺(6-Hydroxydopamine,6-OHDA)损毁黑质多巴胺神经元(nigraldopaminergicneuron,NDN)制作的大鼠模型,在目前帕金森病的研究中应用最广,但由于黑质致密部
20世纪70年代,美国等西方国家不仅通过双边外交的方式开展对苏联的人权攻势,还积极利用欧安会多边机制来推行人权外交。欧安会因此成为美国人权外交的工具,而欧安会通过的《
文章运用文献资料法、逻辑分析法,从文化生态视域的视角下,分别从学校武术、竞技武术、文学武术、艺术武术当中的影视武术和舞台武术以及健身武术等几个方面,对自近代以来中
“人民日报70年作品精选”和读者见面了。  今天的新闻就是明天的历史。人民日报70年来的作品,记录的是我们国家和民族从站起来、富起来到强起来的辉煌历程。诞生于战争烽烟中的人民日报,始终以积极宣传党的主张、呈现社会的变化、报道中国正在发生的变革为己任。这套作品精选集,就是从《人民日报》创刊以来的无数优秀作品中遴选出来的代表作。  铁肩担道义,妙手著文章。70年来,无论是顺境还是逆境,一代代人民日报人