从阐释学角度谈《茶经》中译者的主体性

来源 :智库时代 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wkellyai_0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国是茶的起源地,其茶文化历史悠久。唐代陆羽所著的《茶经》是当今世界迄今为止发现最早的茶叶专著,也是最完整、全面的一本茶叶百科全书。本文以阐释学为视角,选取《茶经》篇目五——《五之煮》进行翻译,并运用阐释翻译理论的四个步骤分别对其英译本进行分析,总结译者翻译的策略与规律。指出译者在翻译过程中应对语言、文化、风格等方面做出适当的补偿,以促进中国文化的传播与交流。
其他文献
通过语文教学中运用网络的案例分析,证明了网络教学是有利于激发学生学习兴趣,有利于分层教学的实施,有利于构建平等的师生关系和高效轻负的教学模式。
讲述实验在理科教学中的重要性,结合实际提出了从"四个必须"中,提高学生实验能力的方法.
雷达装备性能的发挥常常受制于雷达阵地周围地理环境,因而根据地理环境合理选择雷达阵地架设点是充分发挥雷达系统性能和有效遂行战斗任务的重要前提。雷达阵地三维数字化系统以基于国产三维激光扫描仪所获取的地形数据为基础,构建三维高程地形模型,可以有效地计算雷达架设点的遮蔽数据以及断面数据,从而为精确、快速地勘选雷达阵地提供重要的辅助作用。
本设计是以Freescale导体的MC9S12XET256MAL设计车载车身控制单元,主要实现功能包含车窗控制,车灯控制,背光控制,RKE,雨刮,清洗电机,防盗报警,中控门锁,行车喇叭,安全指示灯,