接轨青岛:过去与未来

来源 :招商周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jjq769015
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
日照接轨青岛,自2004年5月份正式启动实施,经过多方努力,取得了明显成效。一是对青招商规模大。四年全市共从青岛引进项目446个,计划总投资68亿元,到位资金45亿元,其中今年以来引进项目146个,计划总投资16.4亿元,到位资金9.8亿元。二是产业合作领域宽。四年全市共向青岛输出农副产品40万吨,其中今年以来输出12.5万吨;有组织向青岛转移农村劳动力6.2万人,其中今年以来转移1.5万人;青岛日照两地旅游互动人数达到181万人次,其中今年达40万人次。三是交流互访层次高。四年两市交流互访达1000多批次,其中今年以来两市交流互访达360批次。日照市2004年、2005年两次组织党政考察团赴青岛学习考察,青岛市也先后四次组织大规模的政府考察团、经贸考察团和科技考察团来我市进行考察交流和项目对接。四是交通对接取得突破。开通了日照港至青岛港的集装箱海运直通航线,青岛流亭机场在日照市设立了虚拟空港,日照市沿海公路与青岛滨海大道实现对接。 Rizhao integration with Qingdao, since May 2004 formally put into effect, after many efforts, and achieved remarkable results. First, large-scale investment on green. In 2004, a total of 446 projects were introduced from Qingdao, with a total planned investment of 6.8 billion yuan and 4.5 billion yuan of funds in place. Among them, 146 projects were introduced this year with a total planned investment of 1.64 billion yuan and funds in place of 980 million yuan. Second, the field of industrial cooperation is wide. Four years the city exported a total of 400,000 tons of agricultural and sideline products to Qingdao, of which 125,000 tons were exported this year; 62,000 rural laborers have been transferred to Qingdao, of which 15,000 have been transferred this year; and 1.81 million tourists have been engaged in tourism in Qingdao and Rizhao The number of people, of which 400,000 people this year. Third, high level of exchanges and visits. Four exchanges and visits between the two cities reached more than 1,000 batches in 2004, of which 360 batches of exchanges and visits have taken place between the two cities this year. Rizhao City in 2004 and 2005 organized two party delegations to study in Qingdao, Qingdao City, also has organized four large-scale government delegation, economic and trade delegation and scientific and technological delegation to visit the city exchange and docking projects. Fourth, traffic docking made a breakthrough. The container shipping line between Rizhao Port and Qingdao Port was opened. Qingdao Liuting Airport set up a virtual airport in Rizhao and the coastal highway in Rizhao was docked with Qingdao Binhai Avenue.
其他文献
成尚荣先生对体验的解释是“以身体之,以心悟之”。受此启发,我进行了一项以体验为关键词的课题研究,旨在探究学生如何在“身体”的过程中“心”有所“悟”。学生在“大气压
近年来,山东省淄博市张店区坚持把发展民营经济作为推动全区经济跨越式发展的战略措施来抓,全区民营经济持续发展,主体地位明显增强。营造氛围培育民营为促进民营经济的发展,
Objective: Factors influencing survival among persons with Down syndrome (DS) are not well understood. We sought to evaluate survival of infants with DS and pot
1UL机构概况UL是美国的认证机构,发展产品安全标准已有一百多年,专门负责评估产品、物料及系统的安全,其中产品安全测试尤其著名,每年超过160亿UL标志贴在新产品上,而全球各UL分公
运用文献资料法和分析法,对少儿体操运动员所面临的基础,选材做进一步分析。提出了适合少儿体操力量素质选材的项目。飞速发展的现代竞技体操对运动员自身条件提出了新的要求
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
在高中学习中,化学知识是基础学科中一门不可替代的内容,同时,在提高公民个人素养,推动社会不断进步的目标中,化学也发挥着重要的作用。化学学科是从一个特殊的角度来引导人
“作为虚构制造者的人”是库弗众多作品不断探讨和深入的一个核心概念。文章以其创作早期的短篇小说《电梯》为例,从人物分析和作家虚构手法入手,例证作家如何融合不同风格不
1997年7月1日,中国人民解放军驻香港部队,作为中国政府恢复对香港行使主权的重要标志进驻香港。转瞬间香港回归祖国已10年了,10年来驻香港部队如何忠实履行职责使命?如何展示
节能灯,作为一种高效节能兼具绿色环保功能的“新世纪光源”,正在越来越多地进入家庭照明,并且为广大消费者喜爱。但与此同时,由于一些灯光企业盲目跟风,不顾自身是否具备生产技术