论文部分内容阅读
人世沧桑几度逢,回忆我的师表。在扬州城南一个名叫永宁宫的小巷里,一位大师风范岿然高矗于前,他就是为扬州印坛盟主四十年的篆刻大师蔡易庵先生。1960年深秋的一个傍晚,先父来到江苏省扬州中学,要我回去吃晚饭。那年头组织上照顾他北撤过,病多,“特殊”卖给他三斤玉米面,我一仰脖子将一碗玉米粥喝个精光。父亲一向话少,“来,随我拜师去!”怪哉,吃不饱还拜师?父亲看出的心思,拉开抽屉,将用红包裹了好几层的一方印郑重地放在桌上,深情叙说:这是一方“如此江山”印,万恶的日寇侵占扬州;便寻找有声望的绅士出来搞“维持会”,先找扬州名士,诗书画文“四绝”陈含光先生,陈先生断砚、裂纸、碎笔,不为敌伪书一字!日本少佐带了日本兵来到蔡易庵先生
In the world of the vicissitudes of life several times, memories of my teacher form. In the alley called “Yongning Palace” in the south of Yangzhou City, a masters demeanor stands in front of him. He is the masters of the seal engraving for the 40 years of Yangzhou Indian altar, Mr. Cai Yi’an. One evening late in 1960, my father came to Yangzhou Middle School in Jiangsu Province, asking me to go back and have dinner. Organization that year to take care of his north evacuated, sick and more, “special” sold him three kilos of cornmeal, I raise my neck a bowl of polenta to drink a fine. His father has always been less words, “Come, follow me to go!” Strange, enough to eat? Teacher saw the mind, opened the drawer, wrapped in red with several layers of one side of India solemnly placed on the table, Affectionate narrative: This is one of the “so Jiangshan” India, evil invaders invade the Japanese invaders; they find a reputable gentleman out of the “maintenance will be” to find Yangzhou celebrities, poetry painting and calligraphy, “Four Musts” Mr. Chen Guangguang, Mr. Chen off Inkstone, split paper, broken pen, not for the enemy puppet book! Japanese soldiers with Japanese soldiers came to Miss Yi Yi-an