论文部分内容阅读
在澳大利亚进修时,我的住家曾带我玩过Pictionary。它是一种看图说词的趣味游戏。这个游戏的材料共有四个部分:一张恰似中国的走迷宫的图纸(有起点Start和终点Finish)、一个类似中国的打麻将用的骰子、两个棋子(一红一黑)和厚厚的一沓印着英语单词的纸牌。游戏规则是这样的:游戏双方各执一棋子,双方扔骰子看点子走步子,骰子正面显示几就走几步。每一步的起步点都是颜色点,由red,
When I was in Australia, my house had taken me to Pictionary. It’s a fun game of words and phrases. The material for this game consists of four sections: a labyrinth-like drawing (starting Start and Finish), a China-like mahjong, two checkers (one red and one black) and a thick A stack of cards printed with English words. The rules of the game are as follows: The two sides of the game each hold a chess piece, both sides throw the dice to see the idea of walking, and the front of the dice shows a few steps. The starting point of each step is the color point, from red,