论文部分内容阅读
在经济全球化背景下,我国与世界各国的经济往来日益频繁,在这种时代背景下,我国城市也越来越重视自身的文化形象。汉英双语公示语便是城市文化建设的重要组成部分,它不仅关系到城市的整体面貌,还影响到在我国生活、工作、游玩的外国朋友的生活质量。因此,应当充分关注公示语建设中存在的滥用、歧义和误解等问题,并在遵循公示语翻译原则的基础上,提出切实可行的改进策略,增强公示语翻译的准确性。现文章主要针对公示语汉英翻译的原则与方法进行探析。