论文部分内容阅读
“神人”往往很怪、很狂、很疯。他们说:天才和先知也是如此。“神人”往往很高尚,没有常人的小毛病——贪小便宜、追求奢华等。因为他们有更远大的理想。“神人”总是充满激情和斗志,也总是在留下一片瓦砾之后说:中国啊,你什么时候能进步?似乎中国的不进步影响了他们的进步。但纵观“神人”历史,我们的未来与其寄托在他们的“神话”之上,倒不如寄托在亿万普通人的汗水之中来得踏实。
“God” is often weird, crazy, crazy. They say: So do geniuses and prophets. “God” is often very noble, there are no common problems - petty cheap, the pursuit of luxury. Because they have more lofty ideals. The “God of Man” is always full of passion and fighting spirit. After leaving a piece of rubble, he said: China, when can you progress? It seems that the progress made by China will not affect their progress. However, looking at the history of the “man of God,” our future is more dependent on their “myths” than on the sweat of hundreds of millions of ordinary people.