论文部分内容阅读
法国南部的7月是薰衣草和向日葵盛开的季节,这里大片紫色和大片金黄恐怕是地球上最难一遇的自然色版了,只有在这个地域在这个时节可以一见,喜欢摄影的人会抓住清晨与夕阳下最好的光线,捕捉最迷人的色彩。在赛南克修道院前一片巨大的薰衣草田里举起相机,取景框中摇曳的是紫色的海浪,修道院的白色砖墙更显静逸。法南除了在7月身披亮紫和金黄的彩衣,黄金海岸的蓝也是那么纯那么静。站在埃兹高高的苍凉堡垒之上,俯瞰地中海纯净的蓝,轻轻地按下快门,生怕打破了心中蔚蓝的宁静。
July in southern France is a season of lavender and sunflower bloom, where large areas of purple and large golden probably am the toughest natural color version of the planet, and only in this area can be seen at this time, like photography who will catch Live the best light in the early morning and sunset, capturing the most fascinating colors. In the magnificent lavender field in front of the Seneca monastery, the camera was raised and the framing of the purple framed waves in the viewfinder frame made the white brick walls of the monastery even more quiet. Far South except in July wearing a bright purple and golden clothing, the Gold Coast blue is so pure and so quiet. Standing above the desolate Bastion of Ez high overlooking the pure blue Mediterranean, gently press the shutter, for fear of breaking the blue peace of mind.