合力作用下的译者选择——杨译鲁迅小说《祝福》的两个版本对比研究

来源 :北京第二外国语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gxmvsgxm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
杨译鲁迅小说有《鲁迅选集》(1980版)与《鲁迅小说选》(1972版)两个版本,为了更好地认识杨译特色,本文选取《祝福》两个版本的译文,对比研究了语言表达层面的不同,并通过定性分析法,揭示出实质内在的区别.研究表明:1980版的译文更好地传达了原文的风格,因为译者在各种合力作用下选择了不同的文化立场、翻译原则.本研究深化了对杨译作品特点、译者的文化立场、翻译原则、翻译选择的认识.
其他文献
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
从2018年5月1日起,在动车上吸烟或者在其他列车的禁烟区域吸烟等严重影响铁路运行安全和生产安全的行为,将被限制乘坐火车,180d内,各铁路运输企业将限制责任人购买火车票。近
在医学院校中,人文教育尽管在舆论上倍受重视,得到强调,在事实上却常常处于边缘地带。在实际生活中,追求功利目的往往是最有力的动因,那些不具备实用价值、无助于提高现实利益的事
现在的电子商务以PC机为主要终端,是“有线的电子商务”。移动电子商务就是利用手机、PDA及掌上电脑等无线终端进行的B2B、B2C或C2C的电子商务。它将因特网、移动通信技术、短
良性对称性脂肪瘤病(BSL)又名马德龙病(Madelung病),是一种罕见的脂肪代谢障碍引起的脂肪组织弥漫性、对称性沉积于颈肩部皮下浅筋膜间隙和(或)深筋膜间隙的疾病。本院近期诊治马德
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
商务部研究院重要商品研究预测中心副主任赵玉敏日前透露,近5年中国进口食品规模年均增长21.2%,比同期进口增速快3.2个百分点;食品贸易逆差持续扩大,5年来食品净进口扩大2.3倍。
【正】2011年5月,湖北省委组织部召开全省大学生村官管理工作视频会议,要求各市、县、乡镇党委和组织部门进行一次拉网式检查,立即纠正以任何名义截留、借用大学生村官的做法
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
<正>红衣落尽暗香残,叶上秋光白露寒。——羊士谔《郡中即事三首》秋分是一个重要节气,我国很早就以它作为耕种的标志;秋分,也是收获的大好时节。正因为它对于传统的农业中国