论文部分内容阅读
菲利普港湾的暖流似乎不再从东方吹来,在漫长炎热的两周时间里,只有费德勒一个人像瑞士钟表一样有节奏地按时走到了终点,而我们关于澳网的其它预言都已经找不着北。一切都在混沌中没有了秩序,所谓的硬地四大天王(萨芬、费德勒、罗迪克、休伊特)已经不复存在,他们或者在挑战中倒下,或者退出。而要我们在那些年轻的挑战者中勉强地选出四小天王更是不合时宜,伯蒂奇?穆雷?加斯奎特?穆迪?或者是长满了大胡子的巴格达蒂斯?实际上,在热得发烫的墨尔本硬地里,那些被预言的四小天王就是柳比西奇、桑托罗、基弗或者是格罗斯让这样 ATP 老油条屠戮的对象。在对付天气和伤病方面,这些人似乎更有办法平衡自己的身体,更有耐心送上比对手更少的非受迫性失误。
The warmth of Port Phillip Bay does not seem to be coming from the East either. In the long, hot two weeks, only Federer reached the finish line in time and rhythm like a Swiss watch, and none of our other predictions about the Australian Open could be found. Everything is out of order in chaos, the so-called hardcore four kings (Safin, Federer, Roddick, Hewitt) no longer exist, they either fall in the face of challenges or quit. And it is out of place for us to reluctantly choose the Four Little Kings among those young challengers, Berdych Murray Gasquet Moody, or the bearded Baghdatis. In the hot, hot Melbourne hardcopies, the four little Kings predicted are the targets of such ATP slaughtering by Ljubicic, Santoro, Kiefer or Grosjean. These people seem to have more ways to balance their body with weather and injuries, and have the patience to send unforced errors less than their competitors.