论文部分内容阅读
杜复言《续怪录》:唐代关中杜陵人韦固自幼父母双亡,无依无靠,便想着早点娶妻成家。但他每次求亲总是不顺利,婚事一直没着落。唐太宗贞观二年,韦固到清河游历。途中,投宿于宋城城南的一家客店。同住的一位房客为他介绍前清河司马潘昉的女儿,并约好第二天在客店西侧龙兴寺门相见。韦固求亲意切,斜月尚挂在天边就去了龙兴寺。到那儿一看,有位白发老人倚着行囊坐在台阶上,对着月光翻书。韦固走到他身边看了看,竟不认识那书上的字。韦固问道:“请问老父读的是什么书?我自幼勤学苦读,字书没有不认得的,就是那西方的梵文我也能识,只是您这书上的字我未曾见过,这是怎么回
Du Fu Yan, ”continued strange recorded“: Tang Guanzhong Dulling Weixu parents since childhood, both in vain, without thinking, would like to get married early married. But each time he begged his parents always did not go well, marriage has not been settled. Taizong Zhenguan two years, Wei solid Qinghe travel. On the way, stay in Songcheng Chengnan a hotel. A resident living with him introduced him to Qian Qinghe’s daughter, Sima Pan, and agreed to meet each other at Longxing Temple Gate on the west side of the hotel the next day. Wei solid seeking kindly cut, inclined to the moon is still hanging on the Longxing Temple. Looked there, a white-haired old man sat on the steps leaning against the bag and opened a book in front of the moonlight. Wei Gu walked to him looked, did not know the word on the book. Wei solid asked: ”What the book is read by my father? I study hard since childhood, the book does not recognize, that is, I know the Sanskrit in the West, but you the word on this book I have not seen This is how to return