目的论视角下英语商务信函中被动语态的翻译策略

来源 :大众文艺 | 被引量 : 0次 | 上传用户:piscisboy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着国际商务合作的不断加深推进,商务英语的使用率和受众率越来越高,对于商务英语的翻译需求也进一步提升。其中,对于英语商务信函的翻译需求,尤其是对于英语商务信函中被动语态的翻译需求尤为突出。本文基于翻译功能理论的目的论,以大量的英语商务信函为具体语料,对其中被动语态的翻译策略和技巧进行研究。
其他文献
电影作为一种传播工具,是叙述者把信息传播给接受者的过程。在这个传播过程中,电影叙述者为了自己的目的安排叙事结构,又将叙述者、叙事时间、叙事空间等嵌入到深层结构中,在