李约瑟《火药的史诗》对汉语典籍英译的研究

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:coolfish150
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来汉语典籍英译愈加受到当今学者的重视,但由于起步较晚,缺乏一定的系统性和科学性,仍存在许多问题值得深入探究。文章基于李约瑟《火药的史诗》,通过统计和例证分析的方法,探究书中所引用不同类型的汉语典籍,并进一步研究文化术语的翻译策略及方法,对传播中华文化有着极大意义,同时为以后的汉语典籍英译研究提供思路或参考。
其他文献
目的探讨贝伐珠单抗联合TPLF方案治疗晚期胃癌的临床疗效及对患者外周血循环肿瘤细胞(CTCs)的影响。方法选取医院2015年6月至2018年6月收治的晚期胃癌患者104例,随机分为观察
目的分析脑梗死患者康复治疗应用针对性护理对其依从性及效能感的影响。方法选取山东省济宁市喻屯镇卫生院2012—2016年收治的脑梗死患者中120例作为研究对象,随机分对照组与
目的分析雷公藤多甙片与地氯雷他定联合应用于CIU/慢性特发性荨麻疹治疗中的疗效和安全性。方法选取2010年5月至2013年5月收治的CIU患者100例,50例(研究组)采用雷公藤多甙片
文章通过分析柏林铁路展上卫生间的特点和与国内卫生间的差异,提出卫生间发展的方向,以满足旅客的使用要求。
本文基于公民文化理论,以问卷调研的实证方法考察中国六个城市公民的应急准备文化现状。创新性地提出了中国应急准备文化的类型划分。从公民对突发事件应急准备的重视程度和
舌诊是中医的特色诊法之一,舌象能反映机体的整体状态,是临床诊病、辨证、判断病情轻重及预后、指导用药、观察治疗效果的重要依据。文章全面介绍了舌象的原理、舌象的临床意
<正> (一) 我县是地大河多、窪碱地多的县份,經几年来窪地改造苦战,在基本实現水利化的新形势下,根据省、地委指示和到东北参观的經驗,县委提出了在二年內基本实現水利灌溉机
汉语从上古到中古的发展过程中,流音发生了全面的变动:上古~**1->中古*j-,上古**r->中古*1-。古汉语复辅音声母到单辅音的简化也发生得较早。但少数台语现在还保留着一系列塞音(或鼻音)跟流音组成
某发电厂压缩空气系统存在能耗浪费的问题,在保证压缩空气系统安全性和可靠性的前提下,对压缩空气系统进行了节能改造。系统改造后,可大幅降低能耗,提升经济效益。
为进一步降低十里泉发电厂#7锅炉排烟温度,提高锅炉热效率,对#7机组制粉系统进行了降低掺冷风率节能改造,使机组具有随负荷、煤质等因素的变化自动调节冷风掺入率的功能,大幅