以《围城》德译本为例浅析文字游戏的翻译

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nbu_james
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文字游戏是极具特性的语言现象。本文将选取《围城》中包含文字游戏的典型例句作为分析对象,通过分析其德译本对原文文字游戏的翻译再现,得出文字游戏翻译时可供选择的几种可能性,并简要分析翻译后的效果。
其他文献
随着我国经济社会的快速发展以及全球一体化进程的逐步加快,我国高等教育事业面临着崭新的机遇和挑战。高校要发展,要与时俱进就必须要深化改革、必须创新。
<正>~~
期刊
在自然条件下的土池中,使用发酵粪肥7—8公斤/米~3作底肥培养轮虫,在增殖高峰期轮虫密度可达40,000个/升。用自制的轮虫培养液代替粪肥进行轮虫培养,增殖高峰期轮虫密度可达1
本文阐述了利用小口径抛物面天线(或废旧铁锅)家庭接收卫星直播电视的方法,并推荐一种接收多频道卫星电视信号的新型简易微波调谐电路,因而消除了人们思想上认为家庭收看卫星
到了11月初,自杀事件变得严重起来。什么事情即使沾上那个寒冷月份的名义,都包含着严酷无情的东西。当寒风从东边刮来的时候,早晨我甚至从枕头上抬起头都困难。我在脖子上系了两
以华北地区具有代表性的豆秸成型燃料为研究对象,运用场发射透射电子显微镜(JEM-2100F)对其微观结构进行观察,分别得到放大倍数为200,500,1000和2000的微观组织图像。将豆秸成
为顺应医学教育发展的目标方向,医学院校的大学英语教学改革,无论在教学目标定位、课程的设置、还是在教学方法方面,都应该与医学院校的医学专业课程改革的发展趋势步调一致。基
借助图解方法,讨论不变组分体系和可变组分体系的热力学基本函数关系式的记忆法。
《高古》是中国著名的诗论《二十四诗品》中的重要一品。“高古”这种诗歌风格作为中国古典美学体系中的一个重要的审美范畴,在古典诗学中占有不容忽视的地位,具有丰厚的中国
石油化工工程建设是石油化工企业经营发展中最为重要的环节之一,只有确保石油化工工程项目建设目标的达成,才能够保证石油化工企业日常经营目标和战略发展计划的实现。但是由