论文部分内容阅读
循道教之道,建一座木结构的殿堂,或许比在那遥远山巅上修建熠熠生辉的金殿更具超脱凡尘的心境。只不过帝王的心中终究是凡尘,因此殿堂要有殿堂的规格,斗栱要有斗栱的制度,彩画要有彩画的等级,石雕要有石雕的主题。理解规格制度,靠的是见识。把御花园中的钦安殿拿来与众多明初的敕建道教
Taoist Taoism, the construction of a wooden structure of the temple, perhaps more distant than that in the distant mountains to build a glittering Golden Temple even more beyond the dust of the state of mind. However, after all, the emperor’s heart is all mortal, so the temple hall to have the specifications, fighting bucket to have a bucket system, color pictures must have the level of painting, stone carving to have the theme. Understanding the system of specifications depends on knowledge. Qin Imperial Palace in the palace to bring with many early Ming Jian Taoism