论文部分内容阅读
芦荟苦寒,入肝、胃、大肠经。本品多用于肝热液亏或肝经实火而目赤头晕兼便秘之证,同时由于芦荟的泻下作用,而对肝经实火可取到“釜底抽薪”之效。刘奉五谓:本品苦寒,入肝、胃、大肠经,通腑泄热,清肝泄火,通大肠,化燥结,常用于治疗妇女经闭不通肝火逆者,以及经前期、更年期肝火上逆所引起的头晕、头痛等证。对于肝阳外泄之实热汗出者,也可选用。《用药心得十讲》谓:芦荟作为泻下剂治疗热结肠胃时,每用0.6克左右即可致泻。也有个别的人用0.3克即泻,使用时须视具体情况
Aloe is bitterly cold and enters the liver, stomach and large intestine. This product is mostly used for liver heat loss or liver through the real fire and dizziness and constipation, and at the same time due to the role of aloe purgative, and the liver can be real fire can be taken to the bottom of the pot. Liu Feng five said: This product is bitterly cold, into the liver, stomach, large intestine, Tongqiao heat, Qinggan discharge fire, pass the large intestine, dry dry knot, commonly used in the treatment of women with apathetic liver fibrosis, and premenstrual, menopause Dizziness, headache, etc. For those who suffer from liver yang leakage, they can also choose to use it. “Ten lectures on the use of drugs,” said: Aloe as a laxative treatment of hot colon stomach, each about 0.6 grams can cause diarrhea. There are also individual people who use 0.3 grams of diarrhea, depending on the circumstances