论文部分内容阅读
在德国的林区里,靠近泉水丁冬的地方,近年来建立了许多风格独特的“医院”。这种“医院”没有药品与护士,也没有门诊与病房,林间小径与树下泉边休息用的长椅是“医院”的主要设备。每天早晨与傍晚,“医院”有专用的大客车来回接送“病人”,在指定的林间小道上散步就是这个“医院”的“医疗”方法。这些“医院”远离闹市,环境幽静,绿色苍茫,没有噪音。听听鸟语虫鸣、潺潺流水声,闻闻林木的芳香,使人
In Germany’s forests, close to the spring Ding Dong, in recent years many unique “hospitals” have been established. This kind of “hospital” has no medicines and nurses, no outpatient and ward, and the benches used for rest in the forest path and tree under the spring are the main equipment of “hospital”. Every morning and evening, the “hospital” has a dedicated bus shuttle to and from the “patient”, walking on the designated forest path is the “medical” method of the “hospital.” These “hospitals” are far from downtown, with a quiet environment, vast green and no noise. Listen to birds of pests, gurgling water, smell the fragrance of trees, people