论文部分内容阅读
人类作为群体生活的动物,规范是其交往行为之必须。但规范并非必然是人们有意安排的结果,反之,实践中其往往是人们在交往行为的过程中自然长成的。自然长成不是说这种规范没有凝结人类的智虑,事实上,只要是能够在一定社群中流传久远、行之有效的规范,就一定凝结了社群全体成员的智虑。自然长成也并不是说这样的规范只适合于传统社会、简单社会、封闭社会或者所谓小型社会。是否传统、简单、封闭或者小型,乃是一个和人们整体的认知能
Human beings as a group of animals living, norms are necessary for their communicative activities. However, norms are not necessarily the result of people’s intentional arrangements. On the contrary, in practice, people often grow naturally in the process of social interaction. Naturally, it does not mean that such norms do not have a human mindset. In fact, as long as the norms that can be circulated in a certain community for a long time are effective, they will certainly condense the mentality of all members of the community. Naturally growing up does not mean that such norms are only suitable for traditional society, simple society, closed society or the so-called small-scale society. Whether the traditional, simple, closed or small, but a people’s cognitive energy